| Scent Of Styrax (оригинал) | Запах Стиракса (перевод) |
|---|---|
| I call Einodian Hecate, lovely dame | Я зову Эйнодианскую Гекату, прекрасная дама |
| Of earthly, watery, and celestial frame | Земного, водного и небесного каркаса |
| Sepulchral, in a saffron veil arrayed | Могильный, в шафрановой вуали, одетый |
| Pleased with dark ghosts | Доволен темными призраками |
| That wander thro' the shade | Которые блуждают в тени |
| Persian, unconquerable huntress | Персиянка, непобедимая охотница |
| Hail! | Град! |
| The world’s key-bearer | Ключница мира |
| Never doomed to fail | Никогда не обречен на неудачу |
| On the rough rock | На грубой скале |
| To wander thy delights | Чтобы бродить по твоим удовольствиям |
| Leader and nurse | Лидер и медсестра |
| Be present to our rites | Присутствуйте на наших обрядах |
| Propitious grant our just desires success | Благоприятный дар нашим справедливым желаниям успеха |
| Come to me! | Иди ко мне! |
| O Hecate | О Геката |
| Join me! | Присоединяйся ко мне! |
| O Hecate | О Геката |
| Weaver of lives! | Ткачиха жизней! |
