Перевод текста песни Yellow Black and Rectangle - Negativland

Yellow Black and Rectangle - Negativland
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Yellow Black and Rectangle , исполнителя -Negativland
Дата выпуска:10.06.2014
Язык песни:Английский

Выберите на какой язык перевести:

Yellow Black and Rectangle (оригинал)Желтый Черный и Прямоугольник (перевод)
«Yellow, and black, and …» «Желтый, и черный, и…»
«And, eh …» «И, э…»
«Yellow, and black, and rectangular.» «Желтый, и черный, и прямоугольный».
«Eh rectangular, yes.«Эх, прямоугольный, да.
And eh, eh what else?» А что еще?»
«Well, yellow, and black, and rectangular.» «Ну и желтый, и черный, и прямоугольный».
«Eh rectangular, yes.«Эх, прямоугольный, да.
What else?» Что еще?"
«Well, doctor, it has kind of black, and yellow, and black, and …» «Ну, доктор, там есть и черный, и желтый, и черный, и…»
«Eh rectangular, yes.» «Э, прямоугольный, да».
«It has kind of shapes inside.» «У него внутри какие-то формы».
«Yellow, black, and shapes inside.» «Желтое, черное и формы внутри».
«Oh, I see them everywhere …» «О, я вижу их везде…»
«Eh, eh what else?» «Э, а что еще?»
«It has kind of wedge shapes inside.» «Он имеет форму клина внутри».
«Yellow, black …» «Желтый, черный…»
«Black, and yellow and …» «Черный, желтый и…»
«…and with …» "…и с …"
«…rectangular …» «…прямоугольный…»
«…wedge shapes inside.» «…клинообразные формы внутри».
«Oh, I see them everywhere, do you hear me?» «О, я вижу их повсюду, ты меня слышишь?»
«Well, there there, eh just lie back …» «Ну, там-то, а ты только ложись…»
«…black, and …» "…черный и …"
«…black, and yellow, with …» «…черный и желтый, с…»
«…everywhere, do you hear me?» «…везде, ты меня слышишь?»
«Well there there, Mrs. Black, eh …» «Ну вот, миссис Блэк, а…»
«Well, wedge shapes.» «Ну, клиновидные формы».
«Mrs."Г-жа.
Wedge» Клин"
«everywhere» "повсюду"
«There there, back on the couch.» «Вон там, на диване».
«Oh, what does it mean?» «О, что это значит?»
«Eh rectangular, black, and with wedge shapes inside.» «Эх, прямоугольный, черный и с клиньями внутри».
«Oh, I see them everywhere, everywhere …» «О, я вижу их везде, везде…»
«Just lie back on the couch.» «Просто ложись на диван».
«Oh, what does it mean?» «О, что это значит?»
«Yellow, and with black shapes …» «Желтый, и с черными фигурами…»
«Wedge shapes inside.» «Клин внутри».
«…inside.» "…внутри."
«Oh, everywhere, do you hear me?» «О, повсюду, ты меня слышишь?»
«Well there there, back on the couch.» «Ну вот, снова на диване».
«Oh, what does it mean?» «О, что это значит?»
«Mrs."Г-жа.
Yellow, eh, back on the couch.» Желтый, а, снова на диване.
«Oh, what does it mean?«О, что это значит?
Am I losing my mind?» Я схожу с ума?»
«Just lie back on the couch.» «Просто ложись на диван».
«Oh, what does it mean?» «О, что это значит?»
«Eh, just lie back …» «Эх, просто ляг…»
«Am I losing my mind?» «Я схожу с ума?»
«There there …» "Там там …"
«?em raeh uoy od erehwyreve, everywhere» «?em raeh uoy od erehwyreve, везде»
«Just lie back …» «Просто ляг…»
«Do you hear me?» "Ты слышишь меня?"
«Well there there, Mrs. …» «Ну что там, миссис…»
«Everywhere, do you hear me?» «Повсюду, ты меня слышишь?»
«Well there there …» «Ну что там…»
«Do you hear me?» "Ты слышишь меня?"
«Well, eh, Mrs. …» «Ну, э, миссис…»
«rectangular» «прямоугольный»
«Mrs."Г-жа.
Rectangular, yes.Прямоугольный, да.
Eh …» Эх…»
«Am I losing my mind?» «Я схожу с ума?»
«What you have been seeing everywhere you look are those yellow and black signs «Везде, куда бы вы ни посмотрели, вы видите эти желтые и черные знаки.
used to indicate a fallout shelter in buildings.» используется для обозначения убежища от радиоактивных осадков в зданиях».
«So, you see these signs too, Dr. Black?» «Значит, вы тоже видите эти признаки, доктор Блэк?»
«Why, sure, Mrs. Rectangular.» «Конечно, миссис Прямоугольная».
«Well, I feel better already.»«Ну, мне уже лучше».
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: