| We spent a lovely summer, my wife Elaine and me,
| Мы провели прекрасное лето, моя жена Элейн и я,
|
| We bought us a great big motor home, with a shower and TV,
| Мы купили нам отличный большой дом на колесах, с душем и телевизором,
|
| We was camping and having a great time, watching Brokaw on Today,
| Мы отдыхали в кемпинге и прекрасно проводили время, наблюдая за Brokaw сегодня,
|
| Till a bee flew into the Nesbitt’s Lime Soda, and we had to throw it away.
| Пока пчела не залетела в Nesbitt’s Lime Soda, и нам пришлось ее выбросить.
|
| Now most of the time I’m a peaceful man, but I lost my temper that day,
| Сейчас большую часть времени я мирный человек, но в тот день я вышел из себя,
|
| Just one last bottle of Nesbitt’s Lime Soda, and we had to throw it away.
| Всего одна последняя бутылка газировки Nesbitt’s Lime Soda, и нам пришлось ее выбросить.
|
| I brought a case of Nehi, and Double Cola, too,
| Я принесла ящик Нехи и Двойной колы тоже,
|
| A half a dozen Upper 10's, and good old Mountain Dew,
| Полдюжины Upper 10 и старый добрый Mountain Dew,
|
| I bought a quart of cola-a, to get me through the day,
| Я купил кварту колы-а, чтобы прожить день,
|
| But just one bottle of Nesbitt’s Lime Soda, and we had to throw it away.
| Но всего одна бутылка Nesbitt’s Lime Soda, и нам пришлось ее выбросить.
|
| Now most of the time I’m a peaceful man, but I lost my temper that day,
| Сейчас большую часть времени я мирный человек, но в тот день я вышел из себя,
|
| Just one last bottle of Nesbitt’s Lime Soda, and we had to throw it away.
| Всего одна последняя бутылка газировки Nesbitt’s Lime Soda, и нам пришлось ее выбросить.
|
| We spent a lovely summer, my wife Elaine and me,
| Мы провели прекрасное лето, моя жена Элейн и я,
|
| We bought us a great big motor home, with a shower and TV,
| Мы купили нам отличный большой дом на колесах, с душем и телевизором,
|
| We was camping and having a great time, watching Brokaw on Today,
| Мы отдыхали в кемпинге и прекрасно проводили время, наблюдая за Brokaw сегодня,
|
| Till a bee flew into the Nesbitt’s Lime Soda, and we had to throw it away.
| Пока пчела не залетела в Nesbitt’s Lime Soda, и нам пришлось ее выбросить.
|
| FUCK! | БЛЯДЬ! |
| GIT-… FUCKING GET OUT OF HERE! | GIT-… УБИРАЙСЯ ОТСЮДА НА БЛЯДЬ! |
| GET AWAY FROM HERE! | УБЕГАЙТЕ ОТСЮДА! |
| JUST
| ТОЛЬКО ЧТО
|
| GET
| ПОЛУЧИТЬ
|
| THE FUCK AWAY! | НАХУЙ! |
| SHIT! | ДЕРЬМО! |