Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Time Zones, исполнителя - Negativland.
Дата выпуска: 10.06.2014
Язык песни: Английский
Time Zones(оригинал) |
The Autonomous Komi Republic, which is part of the Russian |
Federation, is situated in the far northwest of Europe, and spreads up to the |
Arctic part of the Ural Mountains. |
It’s crossed by 9 northern parallels. |
Ten fair-sized European states could be placed on its territory. |
Besides indigenous residents--that is, the Komi people--there are also |
Russians, Ukranians, Nenetzes, Tchubashis, and Tartars |
And now, let’s go back into history a little bit. |
(shortwave radio turns on) A |
boy lying on skins behind our backs was turning the knobs of a small transistor |
radio («…making efforts to use radios as vehicles of the psychological |
warfare. |
A subversive…») and the tent was suddenly filled with an |
announcer’s voice speaking Komi. |
(«Jam, jam, jam, jam, jam, jam… |
«) Then, with music from Moscow, followed by English and French speech. |
(«The recording was made at the Moscow Theatre of Musical Miniatures.») |
Now, back to modern times |
(beep) |
«Your attention, please: At the Recommendation of the international time bureau, |
commencing at 23 hours 59 minutes 60 seconds UTC, an extra second will be |
inserted into the NBS time scale. |
This adjustment is required to maintain |
internationally coordinated universal time, as broadcast from this station, |
in close agreement with UT1, or astronomical time.» |
(«WA6O-DB, with a question…») |
«and, uh …» |
«Do you know how many time zones there are in the Soviet Union?» |
«and about power …» |
«d'you kn--» |
«we got so much power now …» |
«Do you know how many time zones there are in the Soviet Union?» |
«we got so much power now, that’s ridiculous.» |
«d'you kn-- do you know how many time zones there are in the Soviet Union?» |
«-power, and all that, that’s power, we got so much power, that’s |
Ridiculous.» |
«We have--» |
«power, power, power, power, power, power now, it’s ridiculous. |
We got so much |
power now …» |
«Do you know how many time zones there are in the Soviet Union?» |
«It's not even funny.» |
«That's ridiculous.» |
«Do you know how many--» |
«It's not even funny.» |
«D'you kn--» |
«That's ridiculous.» |
«Do you know how many--» |
«That's, that’s ridiculous.» |
«Do you know how many time z--» |
«That's ridiculous. |
It’s not even funny.» |
«It's not even funny.» |
«It's not even funny.» |
«Do you know how many time zones there are in the Soviet Union?» |
«It's not even funny. |
…How many time zones?» |
«Yeah. |
We have, we have four in this country, right?» |
(Hello?) |
«How many time zones?» |
«Yeah.» |
(Hello? Yes.) |
«Four in this country, right?» |
«Uh, yessir.» |
«Mm hm.» |
«Uh, four … 1, 2, 3 … yessir.» |
«Right.» |
«1, 2, 3 … yessir.» |
«Mm hm.» |
(«…radio station, Radio Moscow») |
«Uh, four … time zones?» |
«Yeah. |
We have four in this country, right?» |
«Uh, nosir.» |
«We have, we have--» |
«Uh, yessir.» |
«Mm hm.» |
«And, uh …» |
«Do you know how many time zones they have?» |
«Uh, yessir. |
Uh, four … uh, nosir. |
I never really studied that up.» |
«Eleven.» |
«Eleven. |
It’s not even funny.» |
«Eleven.» |
«Eleven. |
That’s, that’s ridiculous.» |
«Eleven.» |
«Eleven. |
Well, that’s what we can do. |
We can go anywhere, because |
We live here, we--» |
«Yeah, but--» |
«--anywhere else.» |
«But, not only, not only the right of free travel, I’m saying: Eleven.» |
«Eleven. |
1, 2, 3 … yessir.» |
«Mm hm. |
Eleven.» |
«Eleven.» |
«That's how big they are.» |
«Yeah. |
Yeah. |
Eleven.» |
(What happened to my call?) |
«That's how big they are.» |
«Yeah. |
Yeah. |
I, I can believe that, I’m a firm believer in that.» |
«Alright.» |
«1, 2, 3 … uh, four … yessir. |
1, 2 … yessir. |
Yessir.» |
«Mm hm.» |
(I need Radio Moscow, 215 2101) |
«The Soviet Union’s the whole half side of the world.» |
«Yeah.» |
«And we’re just a little, one little tenth of the globe.» |
«Yeah.» |
«They, uh, when you talk about fightin', we’re a country that, uh, |
we’re a firm believer on pride, and it’s called help thy neighbor, do not kill, |
do not, you know, steal, cheat, lie from everybody, that’s why we have to have |
computers, because man--nobody is perfect, you know.» |
«Mm hm.» |
«It's not even funny.» |
«and about power, man, nobody is perfect. |
You know.» |
«So what is your point?» |
«Nobody is perfect. |
You know.» |
«So what is your point, Glen?» |
«There's, there’s, there’s two things you don’t talk about: one’s politics, |
the other one’s religion.» |
«The reason you don’t talk about 'em is because they combine in each other. |
You know what I’m saying?» |
«Do you know how many time zones there are in the Soviet Union?» |
«You know what I’m saying?» |
«Don't you kid yourself. |
Thanks, Glen, for the uh… well, just thanks for the, |
the good thoughts.» |
This concludes our transmission to Oceania. |
However, listeners in East Asia may |
continue listening on the following shortwave frequencies: |
6110, 7230, 9565, 9760, 15 160, and 15 425 kilohertz |
(shortwave dial spinning) |
Часовые пояса(перевод) |
Автономная Республика Коми, входящая в состав Российской |
Федерации, расположена на крайнем северо-западе Европы и простирается до |
Арктическая часть Уральских гор. |
Его пересекают 9 северных параллелей. |
На его территории можно было бы разместить десять приличных европейских государств. |
Кроме коренных жителей, т. е. коми, есть еще |
Русские, украинцы, ненцы, чубаши и татары |
А теперь давайте немного вернемся в историю. |
(включается коротковолновое радио) A |
мальчик, лежавший на шкурах за нашими спинами, крутил ручки маленького транзистора |
радио («…прилагая усилия, чтобы использовать радио как средство психологического |
военное дело. |
Диверсант...»), и палатка вдруг наполнилась |
голос диктора говорит на коми. |
(«Варенье, варенье, варенье, варенье, варенье, варенье… |
«) Потом под музыку из Москвы, потом английская и французская речь. |
(«Запись сделана в Московском театре музыкальных миниатюр».) |
Теперь вернемся к современности. |
(звуковой сигнал) |
«Ваше внимание: В Рекомендации международного бюро времени, |
начиная с 23 часов 59 минут 60 секунд по всемирному координированному времени дополнительная секунда будет |
вставлены в шкалу времени NBS. |
Эта корректировка необходима для поддержания |
всемирное всемирное время, транслируемое с этой станции, |
в точном соответствии с UT1 или астрономическим временем.» |
(«WA6O-DB, с вопросом…») |
«и, э…» |
«Вы знаете, сколько часовых поясов в Советском Союзе?» |
«а о власти…» |
«ты знаешь…» |
«Сейчас у нас столько силы…» |
«Вы знаете, сколько часовых поясов в Советском Союзе?» |
«Сейчас у нас так много энергии, что это смешно». |
«ты знаешь, ты знаешь, сколько часовых поясов в Советском Союзе?» |
«-власть, и все такое, это сила, у нас столько силы, что |
Нелепый." |
"У нас есть--" |
«Власть, сила, сила, сила, сила, сила сейчас, это смешно. |
У нас так много |
сила сейчас…» |
«Вы знаете, сколько часовых поясов в Советском Союзе?» |
«Это даже не смешно». |
"Это нелепо." |
«Вы знаете, сколько…» |
«Это даже не смешно». |
«Ты знаешь…» |
"Это нелепо." |
«Вы знаете, сколько…» |
— Это смешно. |
«Вы знаете, сколько времени z--» |
"Это нелепо. |
Это даже не смешно». |
«Это даже не смешно». |
«Это даже не смешно». |
«Вы знаете, сколько часовых поясов в Советском Союзе?» |
«Это даже не смешно. |
…Сколько часовых поясов?» |
"Ага. |
У нас есть, у нас есть четыре в этой стране, верно?» |
(Привет?) |
«Сколько часовых поясов?» |
"Ага." |
(Привет? Да.) |
«Четыре в этой стране, верно?» |
«Э-э, да, сэр». |
«Мм хм». |
«Э-э, четыре… 1, 2, 3… да, сэр». |
"Верно." |
«1, 2, 3… да, сэр». |
«Мм хм». |
(«…радиостанция, Радио Москва») |
«Э-э, четыре… часовых пояса?» |
"Ага. |
У нас в стране их четверо, верно?» |
«Э-э, носир». |
«У нас есть, у нас есть…» |
«Э-э, да, сэр». |
«Мм хм». |
«И, э…» |
«Вы знаете, сколько у них часовых поясов?» |
«Э-э, да, сэр. |
Э-э, четыре… э-э, сэр. |
Я никогда не изучал это по-настоящему». |
"11." |
"11. |
Это даже не смешно». |
"11." |
"11. |
Это смешно. |
"11." |
"11. |
Что ж, это то, что мы можем сделать. |
Мы можем пойти куда угодно, потому что |
Мы живем здесь, мы... |
"Да, но--" |
"--где-нибудь еще." |
«Но не только, не только право свободного проезда, я говорю: одиннадцать». |
"11. |
1, 2, 3… да, сэр. |
«Мм хм. |
11." |
"11." |
«Вот такие они большие». |
"Ага. |
Ага. |
11." |
(Что случилось с моим звонком?) |
«Вот такие они большие». |
"Ага. |
Ага. |
Я, я могу в это поверить, я твердо в это верю». |
"Хорошо." |
«1, 2, 3… ммм, четыре… да, сэр. |
1, 2… да, сэр. |
Да сэр." |
«Мм хм». |
(Мне нужно Радио Москва, 215 2101) |
«Советский Союз — это половина мира». |
"Ага." |
«А мы всего лишь немного, одна маленькая десятая часть земного шара». |
"Ага." |
«Они, э-э, когда вы говорите о борьбе, мы страна, которая, э-э, |
мы твердо верим в гордыню, и это называется помоги ближнему, не убей, |
не надо, знаете ли, воровать, обманывать, лгать у всех, вот почему мы должны иметь |
компьютеры, потому что человек — никто не совершенен, знаете ли». |
«Мм хм». |
«Это даже не смешно». |
«А насчет власти, чувак, никто не идеален. |
Ты знаешь." |
«Так что ты хочешь сказать?» |
"Никто не идеален. |
Ты знаешь." |
«Итак, что ты хочешь сказать, Глен?» |
«Есть, есть, есть две вещи, о которых нельзя говорить: о политике, |
религия другого». |
«Вы не говорите о них потому, что они сочетаются друг с другом. |
Ты знаешь, о чем я говорю?" |
«Вы знаете, сколько часовых поясов в Советском Союзе?» |
"Ты знаешь, о чем я говорю?" |
«Не обманывай себя. |
Спасибо, Глен, за... ну, просто спасибо за, |
хорошие мысли». |
На этом наша передача в Океанию завершена. |
Однако слушатели в Восточной Азии могут |
продолжайте слушать на следующих коротковолновых частотах: |
6110, 7230, 9565, 9760, 15 160 и 15 425 кГц |
(крутится коротковолновый циферблат) |