Перевод текста песни Our National Anthem - Negativland

Our National Anthem - Negativland
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Our National Anthem, исполнителя - Negativland. Песня из альбома Free, в жанре
Дата выпуска: 11.05.1993
Лейбл звукозаписи: Seeland
Язык песни: Английский

Our National Anthem

(оригинал)
nd I don’t think it’s right.
I think it’s wrong.
I think the Government should
step-in and conscript it, make cards out, fingerprint everybody, picture them,
and keep it that ay because this couwntry is the only country that lets in all
the refuse tat they can possibly can get hilong wlth the good peop’e.
If the people of the Unite aStt the twilight’s last gleaming?
Whose broad stripes and bright stars, thro' the perilous fight
O’er the ramparts we watch’d, were so gallantly streaming?
And the Rocket’s Red Glare
Vulgar
I beg your pardon?
Vulgar song?
I beg your pardon?
Pull out a song?
The Well-Known Vulgar Song
The bombs bursting in air
Gave proof thro' the night that our flag was still there
O say, does that star-spangled banner yet wave
O’er the land of the free and the home of the brave?
On the shore dimly seen thro' the mists of the deep
Where the foe’s haughty host in dread silence reposes
What is that which the breeze, o’er the towering steep
As it fitfully blows, half conceals, half discloses?
Now it catches the gleam of the morning’s first beam
In full glory reflected, now shines on the stream:
'Tis the star-spangled banner: O, long may it wave
O’er the land of the free and the home of the brave!
And where is that band who so vauntingly swore
That the havoc of war and the battle’s confusion
A home and a country should leave us no more?
Their blood has wash’d out their foul footsteps' pollution
No refuge could save the hireling and slave
From the terror of flight or the gloom of the grave:
And the star-spangled banner in triumph doth wave
O’er the land of the free and the home of the brave
O, thus be it ever when freemen shall stand
Between their lov’d homes and the war’s desolation;
Blest with vict’ry and peace, may the heav’n-rescued land
Praise the Pow’are that hath made and preserv’d us a nation!
Then conquer we must, when our cause is just
And this be our motto: «In God is our trust»
And the star-spangled banner in triumph shall wave
O’er the land of the free
And the bombs
From the rave!

Наш Национальный гимн

(перевод)
и я не думаю, что это правильно.
Я думаю, что это неправильно.
Я думаю, что правительство должно
вмешайтесь и завербуйте его, сделайте карты, снимите у всех отпечатки пальцев, сфотографируйте их,
и держите это так, потому что эта страна - единственная страна, которая впускает все
мусор, который они могут получить от хороших людей.
Если народ Единства увидит последний отблеск сумерек?
Чьи широкие полосы и яркие звезды через опасный бой
Над крепостными стенами, за которыми мы наблюдали, так галантно текли потоки?
И красное сияние ракеты
вульгарный
Извините?
Вульгарная песня?
Извините?
Вытащить песню?
Известная вульгарная песня
Бомбы рвутся в воздухе
Всю ночь доказывал, что наш флаг все еще там.
О, говорите, разве это усыпанное звездами знамя еще развевается
Над землей свободных и домом храбрых?
На берегу смутно видно сквозь туманы глубины
Где надменное воинство врага в страшной тишине покоится
Что такое то, что дует ветер над возвышающейся крутизной
Как прерывисто дует, наполовину скрывает, наполовину раскрывает?
Теперь он ловит отблеск первого луча утра
В полной красе отразилось, ныне сияет на ручье:
Это усыпанное звездами знамя: О, долго оно может развеваться
Над землей свободных и домом храбрых!
И где та банда, которая так хвастливо клялась
Что хаос войны и неразбериха битвы
Дом и страна больше не должны покидать нас?
Их кровь смыла загрязнение их грязных шагов
Никакое убежище не могло спасти наемника и раба
От ужаса бегства или мрака могильного:
И знамя, усыпанное звездами, триумфально развевается
Над землей свободных и домом храбрых
О, так будет всегда, когда свободные люди будут стоять
Между их любимыми домами и опустошением войны;
Благословенная победой и миром, пусть спасенная небесами земля
Слава воинам, которые создали и сохранили нас нацию!
Тогда победить мы должны, когда наше дело правое
И это будет наш девиз: «В Боге наша надежда»
И знамя, усыпанное звездами, победно взмахнет
Над землей свободной
И бомбы
От рейва!
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Endscape 2014
The Way of It 2014
Sycamore 2014
Over the Hiccups 2014
Nesbitt's Lime Soda Song 2014
Stress in Marriage 2014
The Playboy Channel 2014
Time Zones 2014
Christianity Is Stupid 2014
Backstage Pass 2014
Yellow Black and Rectangle 2014
Methods of Torture 2014
Car Bomb 2014
Either Or 2019
No Brain 2021
Megaphone Guy 2021
Mr. Nobody 2021
The Perfect Cut (Rooty Poops) 2014
Freedom's Waiting 1993
Truck Stop Drip Drop 1993

Тексты песен исполнителя: Negativland

Новые тексты и переводы на сайте:

НазваниеГод
Car Smell ft. Pee Wee Longway, Rich Homie Quan 2015
Doctor Of Physick 1970
Beggar's Day 1980
Answers 1973