Перевод текста песни Our National Anthem - Negativland

Our National Anthem - Negativland
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Our National Anthem , исполнителя -Negativland
Песня из альбома: Free
Дата выпуска:11.05.1993
Язык песни:Английский
Лейбл звукозаписи:Seeland

Выберите на какой язык перевести:

Our National Anthem (оригинал)Наш Национальный гимн (перевод)
nd I don’t think it’s right.и я не думаю, что это правильно.
I think it’s wrong.Я думаю, что это неправильно.
I think the Government should Я думаю, что правительство должно
step-in and conscript it, make cards out, fingerprint everybody, picture them, вмешайтесь и завербуйте его, сделайте карты, снимите у всех отпечатки пальцев, сфотографируйте их,
and keep it that ay because this couwntry is the only country that lets in all и держите это так, потому что эта страна - единственная страна, которая впускает все
the refuse tat they can possibly can get hilong wlth the good peop’e. мусор, который они могут получить от хороших людей.
If the people of the Unite aStt the twilight’s last gleaming? Если народ Единства увидит последний отблеск сумерек?
Whose broad stripes and bright stars, thro' the perilous fight Чьи широкие полосы и яркие звезды через опасный бой
O’er the ramparts we watch’d, were so gallantly streaming? Над крепостными стенами, за которыми мы наблюдали, так галантно текли потоки?
And the Rocket’s Red Glare И красное сияние ракеты
Vulgar вульгарный
I beg your pardon? Извините?
Vulgar song? Вульгарная песня?
I beg your pardon? Извините?
Pull out a song? Вытащить песню?
The Well-Known Vulgar Song Известная вульгарная песня
The bombs bursting in air Бомбы рвутся в воздухе
Gave proof thro' the night that our flag was still there Всю ночь доказывал, что наш флаг все еще там.
O say, does that star-spangled banner yet wave О, говорите, разве это усыпанное звездами знамя еще развевается
O’er the land of the free and the home of the brave? Над землей свободных и домом храбрых?
On the shore dimly seen thro' the mists of the deep На берегу смутно видно сквозь туманы глубины
Where the foe’s haughty host in dread silence reposes Где надменное воинство врага в страшной тишине покоится
What is that which the breeze, o’er the towering steep Что такое то, что дует ветер над возвышающейся крутизной
As it fitfully blows, half conceals, half discloses? Как прерывисто дует, наполовину скрывает, наполовину раскрывает?
Now it catches the gleam of the morning’s first beam Теперь он ловит отблеск первого луча утра
In full glory reflected, now shines on the stream: В полной красе отразилось, ныне сияет на ручье:
'Tis the star-spangled banner: O, long may it wave Это усыпанное звездами знамя: О, долго оно может развеваться
O’er the land of the free and the home of the brave! Над землей свободных и домом храбрых!
And where is that band who so vauntingly swore И где та банда, которая так хвастливо клялась
That the havoc of war and the battle’s confusion Что хаос войны и неразбериха битвы
A home and a country should leave us no more? Дом и страна больше не должны покидать нас?
Their blood has wash’d out their foul footsteps' pollution Их кровь смыла загрязнение их грязных шагов
No refuge could save the hireling and slave Никакое убежище не могло спасти наемника и раба
From the terror of flight or the gloom of the grave: От ужаса бегства или мрака могильного:
And the star-spangled banner in triumph doth wave И знамя, усыпанное звездами, триумфально развевается
O’er the land of the free and the home of the brave Над землей свободных и домом храбрых
O, thus be it ever when freemen shall stand О, так будет всегда, когда свободные люди будут стоять
Between their lov’d homes and the war’s desolation; Между их любимыми домами и опустошением войны;
Blest with vict’ry and peace, may the heav’n-rescued land Благословенная победой и миром, пусть спасенная небесами земля
Praise the Pow’are that hath made and preserv’d us a nation! Слава воинам, которые создали и сохранили нас нацию!
Then conquer we must, when our cause is just Тогда победить мы должны, когда наше дело правое
And this be our motto: «In God is our trust» И это будет наш девиз: «В Боге наша надежда»
And the star-spangled banner in triumph shall wave И знамя, усыпанное звездами, победно взмахнет
O’er the land of the free Над землей свободной
And the bombs И бомбы
From the rave!От рейва!
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: