| “The Struggle…” (Interlude) (оригинал) | “The Struggle…” (Interlude) (перевод) |
|---|---|
| The caterpillar, while it is in the cocoon | Гусеница, пока она в коконе |
| It is changing | Он меняется |
| Once the change has occurred | Как только изменение произошло |
| The butterfly then has to get out of the cocoon. | Затем бабочка должна выбраться из кокона. |
| And during that exceding process | И во время этого превосходящего процесса |
| There is a huge struggle. | Идет огромная борьба. |
| If you alleviate the struggle the butterfly will die, without ever flying. | Если вы облегчите борьбу, бабочка умрет, так и не взлетев. |
| If we don’t have the struggle, then we can’t fly | Если у нас нет борьбы, то мы не можем летать |
