| Ooh-oh-oh, oh-oh, oh-oh
| О-о-о, о-о, о-о
|
| Oh-oh-oh-oh-oh, oh-oh-oh-oh-oh
| О-о-о-о-о, о-о-о-о-о-о
|
| Want to, but I can’t help it, I love the way it feels
| Хочу, но ничего не могу поделать, мне нравится, как это чувствуется
|
| It’s got me stuck between my fantasy and what is real
| Это заставило меня застрять между моей фантазией и реальностью
|
| I need it when I want it, I want it when I don’t
| Мне это нужно, когда я этого хочу, я хочу, когда я этого не делаю
|
| Tell myself I’ll stop everyday, knowin' that I won’t
| Говорите себе, что я остановлюсь каждый день, зная, что не буду
|
| I got a problem and I don’t know what to do about it
| У меня возникла проблема, и я не знаю, что с ней делать
|
| Even if I did, I don’t know if I would quit but I doubt it
| Даже если бы я это сделал, я не знаю, бросил бы я, но я сомневаюсь в этом
|
| I’m taken by the thought of it
| Я захвачен мыслью об этом
|
| And I know this much is true
| И я знаю, что это правда
|
| Baby, you have become my addiction
| Детка, ты стал моей зависимостью
|
| I’m so strung out on you
| Я так натянут на тебя
|
| I can barely move but I like it
| Я едва могу двигаться, но мне это нравится
|
| And it’s all because of you (All because of you)
| И это все из-за тебя (Все из-за тебя)
|
| And it’s all because of you (All because of you)
| И это все из-за тебя (Все из-за тебя)
|
| And it’s all because of you (All because of you)
| И это все из-за тебя (Все из-за тебя)
|
| And it’s all because
| А все потому что
|
| Never get enough
| Никогда не получайте достаточно
|
| She’s the sweetest drug
| Она самый сладкий наркотик
|
| Ooh-oh-oh
| о-о-о
|
| Think of it every second, I can’t get nothing done
| Думай об этом каждую секунду, я ничего не могу сделать
|
| Only concern is the next time I’m gon' get me some
| Меня беспокоит только то, что в следующий раз я возьму себе немного
|
| Know I should stay away from, 'cause it’s no good for me
| Знай, что мне следует держаться подальше, потому что это нехорошо для меня.
|
| I try and try, but my obsession won’t let me leave
| Я пытаюсь и пытаюсь, но моя одержимость не позволяет мне уйти
|
| I got a problem and I don’t know what to do about it
| У меня возникла проблема, и я не знаю, что с ней делать
|
| Oh, even if I did, I don’t know if I would quit but I doubt it
| О, даже если бы я это сделал, я не знаю, бросил бы я, но я сомневаюсь в этом
|
| I’m taken by the thought of it, hey
| Я захвачен мыслью об этом, эй
|
| And I know this much is true
| И я знаю, что это правда
|
| Baby, you have become my addiction
| Детка, ты стал моей зависимостью
|
| I’m so strung out on you (Strung out on you)
| Я так зациклен на тебе (Я так зациклен на тебе)
|
| I can barely move but I like it (I like it)
| Я едва могу двигаться, но мне это нравится (мне это нравится)
|
| And it’s all because of you (Oh, all because of you)
| И это все из-за тебя (о, все из-за тебя)
|
| And it’s all because of you (All because of you)
| И это все из-за тебя (Все из-за тебя)
|
| And it’s all because of you (All because of you)
| И это все из-за тебя (Все из-за тебя)
|
| And it’s all because
| А все потому что
|
| Never get enough (Never get enough)
| Никогда не насыщайтесь (Никогда не насыщайтесь)
|
| She’s the sweetest drug
| Она самый сладкий наркотик
|
| Ooh-oh-oh
| о-о-о
|
| Ain’t no doubt (No doubt, hey), so strung out (Strung out)
| Несомненно (без сомнения, эй), так натянуто (натянуто)
|
| Ain’t no doubt (There's ain’t no grain of doubt, oh), so strung out (Hey)
| Нет никаких сомнений (Нет ни капли сомнения, о), так натянут (Эй)
|
| Over you, over you (You), over you (You)
| Над тобой, над тобой (ты), над тобой (ты)
|
| Ooh-oh-oh
| о-о-о
|
| Because of you
| Из-за тебя
|
| And it’s all because of you
| И все это из-за тебя
|
| Never get enough
| Никогда не получайте достаточно
|
| She’s the sweetest drug
| Она самый сладкий наркотик
|
| And I know this much is true
| И я знаю, что это правда
|
| Baby, you (Baby, you, you, you) have become my addiction (My addiction)
| Детка, ты (детка, ты, ты, ты) стала моей зависимостью (моей зависимостью)
|
| I’m so strung out on you
| Я так натянут на тебя
|
| I can barely move but I like it (Oh I like it, yeah)
| Я едва могу двигаться, но мне это нравится (О, мне это нравится, да)
|
| And it’s all because of you (All because of you)
| И это все из-за тебя (Все из-за тебя)
|
| And it’s all because of you (All because of you)
| И это все из-за тебя (Все из-за тебя)
|
| And it’s all because of you (All because of you)
| И это все из-за тебя (Все из-за тебя)
|
| And it’s all because
| А все потому что
|
| Never get enough (Oh never get enough)
| Никогда не насыщайтесь (О, никогда не насыщайтесь)
|
| She’s the sweetest drug
| Она самый сладкий наркотик
|
| She’s the sweetest drug | Она самый сладкий наркотик |