| Yeah yeah, yeah yeah
| Да да, да да
|
| Yeah yeah, yeah yeah
| Да да, да да
|
| Yeah yeah, yeah yeah yeah
| Да да, да да да
|
| Ooh, it’s something about
| О, это что-то о
|
| Just something about the way she move
| Просто что-то о том, как она двигается
|
| I can’t figure it out
| не могу понять
|
| There’s something about her
| В ней что-то есть
|
| Said, ooh, it’s something about
| Сказал, о, это что-то о
|
| Kind of woman that want you but don’t need you
| Женщина, которая хочет тебя, но не нуждается в тебе
|
| Hey, I can’t figure it out
| Эй, я не могу понять это
|
| There’s something about her
| В ней что-то есть
|
| 'Cause she walk like a boss, talk like a boss
| Потому что она ходит как босс, говорит как босс
|
| Manicured nails to set the pedicure off
| Ухоженные ногти, чтобы оттенить педикюр
|
| She’s fly effortlessly
| Она летает без усилий
|
| And she move like a boss, do what a boss do
| И она двигается как босс, делает то, что делает босс
|
| She got me thinking about getting involved
| Она заставила меня задуматься об участии
|
| That’s the kinda girl I need, oh
| Вот такая девушка мне нужна, о
|
| She got her own thing
| У нее есть своя вещь
|
| That’s why I love her
| Вот почему я люблю ее
|
| Miss independent
| Мисс Независимая
|
| Won’t you come and spend a little time?
| Вы не приедете и не проведете немного времени?
|
| She got her own thing
| У нее есть своя вещь
|
| That’s why I love her
| Вот почему я люблю ее
|
| Miss independent
| Мисс Независимая
|
| Ooh, the way you shine
| О, как ты сияешь
|
| Miss independent
| Мисс Независимая
|
| Yeah yeah, yeah yeah
| Да да, да да
|
| Yeah yeah, yeah yeah
| Да да, да да
|
| Yeah yeah, yeah yeah yeah
| Да да, да да да
|
| Uh, ooh, there’s something about
| О, о, есть что-то о
|
| Kind of woman that can do for herself
| Вид женщины, которая может сделать для себя
|
| I look at her and it makes me proud
| Я смотрю на нее, и это заставляет меня гордиться
|
| There’s something about her
| В ней что-то есть
|
| There’s something ooh so sexy about
| В этом есть что-то такое сексуальное
|
| Kind of woman that don’t even need my help
| Вид женщины, которой даже не нужна моя помощь
|
| She said she got it, she got it, no doubt (she said she got it, she got it,
| Она сказала, что поняла, поняла, без сомнения (она сказала, что поняла, поняла,
|
| no doubt)
| без сомнения)
|
| There’s something about her (there's something about her)
| В ней что-то есть (в ней что-то есть)
|
| 'Cause she work like a boss, play like a boss
| Потому что она работает как босс, играет как босс
|
| Car and a crib, she 'bout to pay them both off
| Машина и детская кроватка, она собирается заплатить им обоим
|
| And her bills are paid on time, yeah
| И ее счета оплачиваются вовремя, да
|
| She’s made for a boss, only a boss
| Она создана для босса, только босса
|
| Anything less she’s telling them to get lost
| Что-то меньшее, она говорит им, чтобы они исчезли
|
| That’s the girl that’s on my mind
| Это девушка, которая у меня на уме
|
| She got her own thing
| У нее есть своя вещь
|
| That’s why I love her
| Вот почему я люблю ее
|
| Miss independent
| Мисс Независимая
|
| Won’t you come and spend a little time?
| Вы не приедете и не проведете немного времени?
|
| She got her own thing
| У нее есть своя вещь
|
| That’s why I love her
| Вот почему я люблю ее
|
| Miss independent
| Мисс Независимая
|
| Ooh, the way we shine
| О, как мы сияем
|
| Miss independent yeah
| Мисс независимый да
|
| Mmh, her favorite thing to say: «Don't worry, I got it»
| Ммм, ее любимая фраза: «Не волнуйся, я поняла»
|
| Mmh, and everything she got, best believe she bought it
| Ммм, и все, что у нее есть, лучше всего поверить, что она купила это.
|
| Mmh, she gon' steal my heart, ain’t no doubt about it
| Ммм, она украдет мое сердце, в этом нет никаких сомнений.
|
| Girl, you’re everything I need
| Девочка, ты все, что мне нужно
|
| I said you’re everything I need
| Я сказал, что ты все, что мне нужно
|
| Yeah yeah
| Ага-ага
|
| Yeah yeah, yeah yeah
| Да да, да да
|
| Yeah yeah, yeah yeah yeah
| Да да, да да да
|
| Oh whoa!
| Ого!
|
| She got her own thing
| У нее есть своя вещь
|
| That’s why I love her (that's why I love her, oh whoa)
| Вот почему я люблю ее (вот почему я люблю ее, оу)
|
| Miss independent (independent)
| Мисс Независимая (независимая)
|
| Won’t you come and spend a little time?
| Вы не приедете и не проведете немного времени?
|
| She got her own thing (she got, she got)
| У нее есть своя вещь (она получила, она получила)
|
| That’s why I love her (that's why I love that girl)
| Вот почему я люблю ее (вот почему я люблю эту девушку)
|
| Miss independent (uh huh)
| Мисс Независимая (угу)
|
| Ooh, the way we shine
| О, как мы сияем
|
| Miss independent
| Мисс Независимая
|
| Miss independent
| Мисс Независимая
|
| That’s why I love her | Вот почему я люблю ее |