Перевод текста песни So Sick - Ne-Yo

So Sick - Ne-Yo
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни So Sick , исполнителя -Ne-Yo
В жанре:Поп
Дата выпуска:31.12.2015
Язык песни:Английский

Выберите на какой язык перевести:

So Sick (оригинал)Так тошно (перевод)
Gotta change my answering machine Должен изменить мой автоответчик
Now that I’m alone Теперь, когда я один
Cause right now it says that we Потому что прямо сейчас говорится, что мы
Can’t come to the phone Не могу подойти к телефону
And I know it makes no sense И я знаю, что это не имеет смысла
Cause you walked out the door Потому что ты вышел за дверь
But it’s the only way I hear your voice anymore Но это единственный способ услышать твой голос
(it's ridiculous) (это нелепо)
It’s been months Прошло несколько месяцев
And for some reason I just И почему-то я просто
(can't get over us) (не могу пройти мимо нас)
And I’m stronger than this И я сильнее этого
(enough is enough) (хватит значит хватит)
No more walking round Больше никаких прогулок
With my head down С опущенной головой
I’m so over being blue Я так устал быть синим
Crying over you плачу над тобой
And I’m so sick of love songs И я так устал от песен о любви
So tired of tears Так устал от слез
So done with wishing you were still here Так сделано с желанием, чтобы вы все еще были здесь
Said I’m so sick of love songs so sad and slow Сказал, что меня так тошнит от песен о любви, таких грустных и медленных
So why can’t I turn off the radio? Так почему я не могу выключить радио?
Gotta fix that calendar I have Нужно исправить этот календарь, который у меня есть
That’s marked July 15th Это отмечается 15 июля
Because since there’s no more you Потому что, поскольку тебя больше нет
There’s no more anniversary Юбилея больше нет
I’m so fed up with my thoughts of you Мне так надоели мои мысли о тебе
And your memory И твоя память
And how every song reminds me И как каждая песня напоминает мне
Of what used to be Из того, что раньше было
That’s the reason I’m so sick of love songs Вот почему я так устал от песен о любви
So tired of tears Так устал от слез
So done with wishing you were still here Так сделано с желанием, чтобы вы все еще были здесь
Said I’m so sick of love songs so sad and slow Сказал, что меня так тошнит от песен о любви, таких грустных и медленных
So why can’t I turn off the radio? Так почему я не могу выключить радио?
(Leave me alone) (Оставь меня в покое)
Leave me alone Оставь меня в покое
(Stupid love songs) (Глупые песни о любви)
Don’t make me think about her smile Не заставляй меня думать о ее улыбке
Or having my first child Или рождение моего первого ребенка
I’m letting go я отпускаю
Turning off the radio Выключение радио
Cause I’m so sick of love songs Потому что я так устал от песен о любви
So tired of tears Так устал от слез
So done with wishing she was still here Так сделано с желанием, чтобы она все еще была здесь
Said I’m so sick of love songs so sad and slow Сказал, что меня так тошнит от песен о любви, таких грустных и медленных
So why can’t I turn off the radio? Так почему я не могу выключить радио?
(why can’t I turn off the radio?) (почему я не могу выключить радио?)
Said I’m so sick of love songs Сказал, что я так устал от песен о любви
So tired of tears Так устал от слез
So done with wishing she was still here Так сделано с желанием, чтобы она все еще была здесь
Said I’m so sick of love songs so sad and slow Сказал, что меня так тошнит от песен о любви, таких грустных и медленных
So why can’t I turn off the radio? Так почему я не могу выключить радио?
(why can’t I turn off the radio?) (почему я не могу выключить радио?)
And I’m so sick of love songs И я так устал от песен о любви
So tired of tears Так устал от слез
So done with wishin' you were still here Так сделано с желанием, чтобы ты все еще был здесь
Said I’m so sick of love songs so sad and slow Сказал, что меня так тошнит от песен о любви, таких грустных и медленных
Why can’t I turn off the radio? Почему я не могу выключить радио?
(why can’t I turn off the radio?) (почему я не могу выключить радио?)
Why can’t I turn off the radio?Почему я не могу выключить радио?
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: