| Close your eyes
| Закрой глаза
|
| Until you can picture this
| Пока вы не можете представить это
|
| Two people
| Два человека
|
| Sharing a passionate kiss
| Страстный поцелуй
|
| One of love’s most common tokens
| Один из самых распространенных знаков любви
|
| But baby’s kissing with her eyes wide open
| Но ребенок целуется с широко открытыми глазами
|
| Tell me what does it mean
| Скажи мне, что это значит
|
| When the one you love don’t talk no more
| Когда тот, кого ты любишь, больше не разговаривает
|
| No more going out to eat
| Больше не нужно ходить куда-нибудь поесть
|
| Or romantic moonlit walks no more
| Или романтических прогулок под луной больше нет
|
| No more making love from night to day
| Больше не нужно заниматься любовью с ночи на день
|
| And when you look at her face
| И когда ты смотришь на ее лицо
|
| The only thing that you can say
| Единственное, что вы можете сказать
|
| Time’s flies
| Время летит
|
| When you’re in love
| Когда ты влюблен
|
| Never telling she’s
| Никогда не говорила, что она
|
| How long it takes for love to be
| Сколько времени нужно, чтобы любовь была
|
| Over and gone
| Кончено и ушло
|
| You just never know
| Вы просто никогда не знаете
|
| It’s like you’re covering your eyes up
| Как будто ты закрываешь глаза
|
| Nobody ever tells you
| Никто никогда не говорит вам
|
| What to be like
| Каким быть
|
| When the end comes around
| Когда приходит конец
|
| When the end comes around
| Когда приходит конец
|
| Now you’re sitting all alone
| Теперь ты сидишь совсем один
|
| Trying to figure out
| Пытаться понять
|
| Where it is that you went wrong
| Где вы ошиблись
|
| The time she wanted to go to the beach
| Время, когда она хотела пойти на пляж
|
| Coming home late every night
| Приходить домой поздно каждую ночь
|
| You gone and stole her joy
| Ты ушел и украл ее радость
|
| And if she can’t be happy
| И если она не может быть счастлива
|
| Then why would she waste her time
| Тогда зачем ей тратить свое время
|
| To her feelings you were blind
| К ее чувствам ты был слеп
|
| As just that fast
| Так быстро
|
| Love is left behind
| Любовь осталась позади
|
| Time’s flies
| Время летит
|
| When you’re in love
| Когда ты влюблен
|
| Never telling she’s
| Никогда не говорила, что она
|
| How long it takes for love to be
| Сколько времени нужно, чтобы любовь была
|
| Over and gone
| Кончено и ушло
|
| You just never know
| Вы просто никогда не знаете
|
| It’s like you’re covering your eyes up
| Как будто ты закрываешь глаза
|
| Nobody ever tells you
| Никто никогда не говорит вам
|
| What to be like
| Каким быть
|
| When the end comes around
| Когда приходит конец
|
| When the end comes around
| Когда приходит конец
|
| The bad times
| Плохие времена
|
| I wave at good times
| Я машу рукой в хорошие времена
|
| You don’t wanna believe
| Ты не хочешь верить
|
| That the love you swore would never leave
| Что любовь, которую ты поклялся, никогда не оставит
|
| Now you hardly receive
| Теперь вы вряд ли получите
|
| Now it’s yelling
| Теперь он кричит
|
| And crying
| И плачет
|
| And threats to leave
| И угрозы уйти
|
| When it seems only yesterday
| Когда кажется, что это только вчера
|
| We were so much in love
| Мы были так влюблены
|
| How could this be
| Как это могло произойти
|
| Time’s flies
| Время летит
|
| When you’re in love
| Когда ты влюблен
|
| Never telling she’s
| Никогда не говорила, что она
|
| How long it takes for love to be
| Сколько времени нужно, чтобы любовь была
|
| Over and gone
| Кончено и ушло
|
| You just never know
| Вы просто никогда не знаете
|
| It’s like you’re covering your eyes up
| Как будто ты закрываешь глаза
|
| Nobody ever tells you
| Никто никогда не говорит вам
|
| What to be like
| Каким быть
|
| When the end comes around
| Когда приходит конец
|
| When the end comes around
| Когда приходит конец
|
| Time’s flies
| Время летит
|
| When you’re in love
| Когда ты влюблен
|
| Never telling she’s
| Никогда не говорила, что она
|
| How long it takes for love to be
| Сколько времени нужно, чтобы любовь была
|
| Over and gone
| Кончено и ушло
|
| You just never know
| Вы просто никогда не знаете
|
| It’s like you’re covering your eyes up
| Как будто ты закрываешь глаза
|
| Nobody ever tells you
| Никто никогда не говорит вам
|
| What to be like
| Каким быть
|
| When the end comes around
| Когда приходит конец
|
| When the end comes around | Когда приходит конец |