| Je T'aime Encore (оригинал) | Я все еще люблю тебя (перевод) |
|---|---|
| Je t'aime encore | Я все еще люблю тебя, |
| Je t'aime encore | Я все еще люблю тебя... |
| Quand le soleil tombe en fin d'après-midi | Когда солнце заходит в конце дня, |
| Les rues de la ville tremblent | Улицы города дрожат, |
| Je tire les rideaux et la nuit me dit | Я задергиваю шторы, и ночь мне говорит, |
| Que nous serons ensemble | Что мы будем вместе. |
| Et j'entends tes pas | И я слышу твои шаги, |
| Qui s'approchent de moi | Которые приближаются ко мне, |
| Et là c'est moi qui tremble | И я трепещу |
| Le son de ta voix | От звука твоего голоса, |
| Qui m'appelle tout bas | Который шепотом зовет меня, |
| Soudain tu es là | И вдруг ты здесь... |
| Je t'aime encore | Я все еще люблю тебя, |
| Je t'aime encore | Я все еще люблю тебя... |
| Tu fais le café, je refais le lit | Ты делаешь кофе, я застилаю постель, |
| Et tu m'appelles gourmande | И ты называешь меня гурманом, |
| Mais le bonheur se cache au fond de tes yeux gris | А счастье прячется в глубине твоих серых глаз, |
| Et moi j'en redemande | И я прошу его снова... |
| Et tu chantes tout bas | И ты тихо поешь, |
| J'écoute ta voix | Я слушаю твой голос. |
| Encore une fois je tremble | И я снова трепещу, |
| Quand je suis à toi | Когда я твоя. |
| Le bonheur crie de joie | Счастливо кричать от этой радости — |
| De nous voir ensemble | Видеть нас вместе. |
| J'approche d'un pas | Я подхожу на шаг, |
| Tu m'ouvres les bras | Ты открываешь мне руки, |
| Tu es toujours là | Ты все еще здесь... |
| Amour de ma vie | Любовь моей жизни, |
| Encore un jour, une nuit | Еще один день, одну ночь |
| J'veux être avec toi | Я хочу быть с тобой... |
| Je t'aime encore | Я все еще люблю тебя, |
| Je t'aime encore | Я все еще люблю тебя... |
