Перевод текста песни J'aime ca - Natasha St-Pier

J'aime ca - Natasha St-Pier
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни J'aime ca , исполнителя -Natasha St-Pier
В жанре:Эстрада
Дата выпуска:10.06.2012
Язык песни:Французский

Выберите на какой язык перевести:

J'aime ca (оригинал)Я люблю это (перевод)
Encore être dans m’attente Все еще ждать
Un coup de téléphone Телефонный звонок
A ronger mes doigt jusqu’aux sang Грызть мои пальцы, пока они не истекут кровью
Tu ses hommes qui mente Вы его люди, которые лгут
Et moi qui m’abandonne И я, кто меня покидает
Toujours au abonné absent Всегда отсутствующему абоненту
Encore dans le mille Все еще в теме
Une balle dans le coeur Пуля в сердце
C’est peu être le bonheur qui m’attend Это может быть счастье, которое ждет меня
Mais si cette fois encore Но если на этот раз снова
Sa se termine en pleur Это заканчивается слезами
C’est décidé Решено
Mon coeur je le vend мое сердце я продаю его
Encore une aventure Другое приключение
Un torchons entre les dents Тряпка между зубами
Je me perd, je me perd Я теряюсь, я теряюсь
Dans la jungle de mes sentiments В джунглях моих чувств
Refrain: Припев:
Mais mais mais mais Но но но но
Mais j’aime sa l’amour Но я люблю его любовь
Qui te monte dans le ciel Кто уносит тебя в небо
Et qui t'éclate par terre И разбить тебя на землю
Mais j’aime sa l’amour Но я люблю его любовь
Comment mes cheveux c’est sain Насколько здоровы мои волосы
Et dans mon coeur c’est la guerre И в моем сердце война
Mais j’aime sa l’amour Но я люблю его любовь
Qui te monte dans le ciel Кто уносит тебя в небо
Et qui t'éclate par terre И разбить тебя на землю
Mais j’aime sa l’amour Но я люблю его любовь
De tomber, le coeur rafraichie le cerveau a l’envers От падения сердце освежает мозг вверх ногами
J’aime sa hohouho мне нравится его хохухо
Ho oui j’aime sa hohouho Хо да, мне нравится ее хохоухо
Encore un bavard Другой говорящий
Qui n’en veut qu’a mes fesse Кто хочет только мою задницу
Peut être que pour de bon j’y avait cru Может быть, навсегда, я поверил
A ce petit chapitre К этой маленькой главе
D’une histoire de princesse Из истории принцессы
Dont l’amour a perdu la vue Чья любовь потеряла зрение
Tu me tue me tue ты убиваешь меня убей меня
Mais sa me suffi pas Но мне этого мало
Pour remettre mon coeur a l’endroit Чтобы вернуть мое сердце на место
Encore une histoire Еще одна история
De princesse déçus Разочарованных принцесс
Dont l’amour a perdu la voix Чья любовь потеряла голос
A deux pas du bonheur В двух шагах от счастья
Cette fois s’en est trop На этот раз это слишком
Une flèche dans le coeur Стрела в сердце
C’est un couteau dans le dos, encore Это снова нож в спину
Refrain хор
J’aime sa hohouho мне нравится его хохухо
Ho oui j’aime sa hohouho Хо да, мне нравится ее хохоухо
Siii je supporte les pleurs Если я вынесу плач
Les haut, les bas le coeur Максимумы, минимумы сердца
C’est hey, hey c’est d'être seul me fait peur Эй, эй, меня пугает одиночество.
Siii l’amour m’en a fait voir de toute les couleurs Если бы любовь заставила меня увидеть все цвета
C’est hey, hey que j’aime sa Эй, эй, мне это нравится
Ho oui j’aime sa (X5) Хо да, мне это нравится (X5)
Oui j’aime sa l’amour Да, я люблю его любовь
Qui te monte dans le ciel Кто уносит тебя в небо
Et qui t'éclate par terre И разбить тебя на землю
Mais j’aime sa l’amour Но я люблю его любовь
Comment mes cheveux c’est sain Насколько здоровы мои волосы
Et dans mon coeur c’est la guerre И в моем сердце война
Mais j’aime sa l’amour Но я люблю его любовь
Qui te monte dans le ciel Кто уносит тебя в небо
Et qui t'éclate par terre И разбить тебя на землю
Mais j’aime sa l’amour Но я люблю его любовь
De tomber, le coeur rafraichie le cerveau a l’envers От падения сердце освежает мозг вверх ногами
Oui j’aime sa l’amour (X2) Да, я люблю его любовь (X2)
(Merci à Meli Melo pour cettes paroles)(Спасибо Мели Мело за эти тексты)
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: