Перевод текста песни Drops from My Faucet - Nanci Griffith, London Symphony Orchestra
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Drops from My Faucet , исполнителя - Nanci Griffith. Песня из альбома The Dustbowl Symphony, в жанре Музыка мира Дата выпуска: 02.09.1999 Лейбл звукозаписи: Elektra Язык песни: Английский
Drops from My Faucet
(оригинал)
The drops from the faucet like a nervous heart
Beat on my porcelain sink a rhythm avant-garde
I page through the phone book, reach for my fountain pen
Is he comin' in for the holidays to haunt me again?
I call up Grand Central, «information please
Is that nickel line on time?
Oh fine!»
It’s a hair-do with a wave
We both forgot and forgave last time
A peddlar of pots and pans down on Union Square
Said City Hall wants us off the street
There’s no Christmas in the air
Some high-brows were waiting
Carnation bright lapels
Their big cars lined the curbs outside those grand hotels
I passed a marquee, Third Avenue
«Ramona» with Loretta Young and I swung myself around
And (headed) uptown to the train
So this is New year’s eve another year has passed
We wait so patiently, (but) still they come and go so fast
I stand on this platform, wait for that basket of light
And the sound of the whistle screamin' out
Like some hot trumpet in the night
And … as I’m waitin' I wonder why and where …
And what went wrong
But this song don’t tell no lies
It was just a quick good-bye, yeah
Капли из Моего Крана
(перевод)
Капли из крана, как нервное сердце
Ударь по моей фарфоровой раковине ритм-авангард
Я листаю телефонную книгу, беру перьевую ручку
Он приедет на праздники, чтобы снова преследовать меня?
Я звоню в Гранд Сентрал, «информация, пожалуйста
Эта никелевая линия вовремя?
Ох, хорошо!"
Это прическа с волной
Мы оба забыли и простили в прошлый раз
Торговец кастрюлями и сковородками на Юнион-сквер
Саид Мэрия хочет, чтобы мы ушли с улицы
В воздухе нет Рождества
Некоторые высоколобые ждали
гвоздики яркие лацканы
Их большие машины выстроились вдоль бордюров за пределами этих великих отелей.
Я прошел шатер, Третья авеню
«Рамона» с Лореттой Янг и я качались
И (возглавил) центр города к поезду
Итак, это канун Нового года, прошел еще один год
Мы так терпеливо ждем, (но) все же они приходят и уходят так быстро