| О, он сидел в этом углу много лет
|
| Через вечеринки у костра, слезы и ура
|
| Руки Джеймса Хукера порхали над ключами
|
| И Бог знает, кто еще, прежде чем это пришло ко мне Когда я был один, я мог бы быть Джули Голд
|
| Он звонил ей «Издалека», точно так же, как мой собственный
|
| Я бы притворился, что у меня голос Бет Нильсен Чепмен.
|
| Я написал «Late Night Grande (Hotel)»
|
| Только с моей правой рукой
|
| Теперь ключи арендуют воздух на новом месте, чтобы стоять
|
| Подарок для детей, которые будут играть правой и левой рукой
|
| Просто довоенный Кимбалл 1937 года
|
| О, благодать этого три четверти великого
|
| О, благодать этого три четверти великого
|
| О, благодать этого три четверти великого
|
| О, одиноко в этом углу в пять утра
|
| Я бы позвонил Харлану Ховарду, только бы он понял
|
| Все эти мелодии, которые стали Утром в этом углу… это пианино и я, я хочу иметь левую руку, как Гленн Д. Хардин
|
| Я мог бы сыграть Джимми Уэбба или, возможно, Рэнди Ньюмана.
|
| Ах, это счастье, что он никогда не встречался с ногами Джерри Ли
|
| Только руки этих детей
|
| Это все, что нужно Кимбаллу?
|
| Я отпущу это ... Отпусти это пианино, которое я купил у Эла Джонса давным-давно
|
| Я отпустил это, я отпустил
|
| Я улыбнулся, когда он выкатился из моей двери
|
| Песни, которые мы написали, ах, нота за нотой
|
| Это пианино всегда будет знать
|
| И дай Бог здоровья ребенку
|
| У кого есть песня
|
| У кого есть песня
|
| У кого есть песня |