Перевод текста песни Seelenland - Nagelfar

Seelenland - Nagelfar
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Seelenland, исполнителя - Nagelfar. Песня из альбома Hünengrab im Herbst, в жанре Иностранный рок
Дата выпуска: 03.12.1997
Лейбл звукозаписи: Ván
Язык песни: Немецкий

Seelenland

(оригинал)
Als der Himmel sich schwärzte
fielen unsere Brüder.
Mit dem sterbenden Licht
eines klaren Wintertages
erlagen ihre Körper
dem blutroten Schnee,
und über weite Felder — der Trauer —
sah ich den Krieg…
Unter kahlen Bäumen
blieb Ich allein zurück.
Mein Flegel blutbeschmiert
und meine Seele vernarbt in Ewigkeit,
schrei' ich hilflos
in die kalte Winternacht.
Dort, wo die Berge sind, weinen die Feen
um diese Schlacht.
Alles weicht Stille.
Mein Freund, der Wind, er trauert.
Im schmerzfahlen Mondschein
verzerrt mein Gesicht…
Eine Maske der Bitternis und der Dunkelheit
die meine einst liebende Seele verdammt…
Und ich kenne die Kälte der Nacht.
Ich weiß um den Frost des inneren Ichs
und ich, der Zeuge des Sieges…
ich, der Sieg…
Aber, als die Elfen starben
mit den Feen und Wäldern
und ich mich stehen sah, allein
auf dem Schlachtfeld meiner Seele
bin ich… für immer… gestorben…
in Ewigkeit… in Ewigkeit…

Силенландия

(перевод)
Когда небо стало черным
пали наши братья.
С умирающим светом
ясный зимний день
их тела поддались
кроваво-красный снег
и над широкими полями - траура -
Я видел войну...
Под голыми деревьями
Я остался один.
Мой хам, перемазанный кровью
и моя душа изранена навеки,
я беспомощно кричу
в холодную зимнюю ночь.
Где горы, феи плачут
для этой битвы.
Все уступает место тишине.
Мой друг ветер, он скорбит.
В бледном лунном свете
искажает мое лицо...
Маска горечи и тьмы
осуждая мою когда-то любящую душу...
И я знаю холод ночи.
Я знаю о морозе внутреннего я
а я, свидетель победы...
я, победа...
Но когда эльфы умерли
с феями и лесами
И я увидел себя стоящего в одиночестве
на поле боя моей души
Я... умер навсегда...
навсегда навсегда...
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Kapitel 4 (Der Winter): Trümmer 1999
Kapitel 5: Willkommen zu Haus... 1999
Kapitel 2 (Der Sommer): Die Existenz jenseits der Tore 1999
Kapitel 3 (Der Herbst): Endzeit 1999
Sturm der katharsis 2001
Hetzjagd in palästina 2001
Hellebarn 2001
Protokoll einer Folter 2001
Meuterei 2001
Fäden des Schicksals 2001
Schwanengesang 1997
Hünengrab im Herbst 1997
Kapitel 1 (Der Frühling): Als die Tore sich öffnen... 1999
Bildnis der Apokalypse 1997
Srontgorrth (Das dritte Kapitel) 1997

Тексты песен исполнителя: Nagelfar