Перевод текста песни Fäden des Schicksals - Nagelfar

Fäden des Schicksals - Nagelfar
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Fäden des Schicksals, исполнителя - Nagelfar. Песня из альбома Virus West, в жанре
Дата выпуска: 22.07.2001
Лейбл звукозаписи: Ván
Язык песни: Немецкий

Fäden des Schicksals

(оригинал)
Von Geburt an durch das Leben gehetzt
Werden dem Schicksal keine Grenzen gesetzt
Auf einzelne Fäden alles Sein gespannt
Hält das Schicksal sie fest in der Hand
In den Weltenlauf strickt es sie ein
Herrschend — über Wollust und Pein
Doch gleich, wie wir uns drehen und wenden:
Im Namen des Schicksals müssen wir es vollenden.
Sirenengeheul erweckt die Stille der Nacht
Ein dumpfes Grollen am Firmament
Es ertönt ein Lied, welches die Heimat nur bange singt
Doch ihre Kinder hören es nicht!
Sie singen Lieder, die die Heimat nur bange singt
Doch ihre Kinder bangt es nicht!
Doch vergeblich scheint die Ruh
Denn das Lied drang ein ins beengte Tal
Bewegend die Lüfte — durch alle Spalten und Klüfte
So macht das Licht aus, der Feind könnte euch sehen!
«Mutter, ich muss nach oben gehen
Dem Feind ins Gesichte sehen
Die Heimat darf heut Nacht nicht untergehen
Für sie will ich im Kampf bestehen!»
«Kind, Du wirst die Nornen sehen
Der Tod wird dich zu sich nehmen
Doch will ich Dich gehen sehen
Und muss meine Ängste überstehen!»
In Rage das Herz;
die Angst im Stolz erstickend
Zeichnet das Auge den letzten Weg
Es erwacht ein Trieb, welcher stets nach Treue ringt
Erwacht ein Trieb, welcher stets nach Ehre ringt
Doch nach dem Tod ringt er nicht!
Doch ertönen von fern erneut ihre Lieder
Denn sie kehren wieder — wieder in jener Nacht
Um zu beenden, was noch nicht vollbracht
So macht das Licht aus, der Feind könnte euch sehen!
Denn vergeblich ist der Ruhm
Als in jener Nacht des Kriegers Herz
Seine letzte rote Träne für die Heimat weint
So geht sein Licht aus, der Feind konnte ihn sehen!
«Nein!»
Ihr totes Erbe fest an sich gedrückt
Kniet die Mutter vor einem Berg aus Trümmern
Es ertönt ein Lied, welches sie nur bange singt
Doch ihr Kind hört es nicht!
Sie singt ein Lied, welches uns nur bange klingt
Doch ihr Kind hört es nicht!
«Macht das Licht aus!»

Нити судьбы

(перевод)
Мчался по жизни с рождения
Не будет предела судьбе
Все натянуто на отдельные нити
Судьба держит ее в руке
Это вяжет их в мировой курс
Правление - над похотью и болью
Но как бы мы ни крутились и не крутились:
Во имя судьбы мы должны завершить его.
Воющие сирены пробуждают тишину ночи
Глухой гул на небосводе
Звучит песня, которую родина лишь тревожно поет
Но их дети этого не слышат!
Они поют песни, которые их родина поет только со страхом
Но ваши дети не боятся!
Но остальное кажется напрасным
Чтобы песня проникла в узкую долину
Движущий воздух — сквозь все щели и пропасти
Так что выключите свет, враги могут вас увидеть!
"Мама, мне нужно подняться наверх
Лицом к лицу с врагом
Дом не должен погибнуть сегодня вечером
Я хочу драться за них!»
«Дитя, ты увидишь норнов
Смерть возьмет тебя
Но я хочу видеть, как ты уходишь
И должен преодолеть свои страхи!»
Сердце бушует;
удушающий страх в гордыне
Притягивает взгляд в последнюю очередь
Пробуждается инстинкт, который всегда борется за верность
Пробуждается инстинкт, который всегда борется за честь
Но после смерти он не борется!
Но их песни снова звучат издалека
Ибо они вернутся - снова той ночью
Чтобы закончить то, что еще не закончено
Так что выключите свет, враги могут вас увидеть!
Потому что слава напрасна
Чем в ту ночь сердце воина
Плачет его последняя красная слеза о родине
Значит, его свет погас, враг мог его увидеть!
"Нет!"
Ее мертвое наследство крепко сжимало
Мать становится на колени перед горой щебня
Звучит песня, которую она только тревожно поет
Но ваш ребенок этого не слышит!
Она поет песню, которая только нам кажется страшной
Но ваш ребенок этого не слышит!
"Выключи свет!"
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Kapitel 4 (Der Winter): Trümmer 1999
Kapitel 5: Willkommen zu Haus... 1999
Kapitel 2 (Der Sommer): Die Existenz jenseits der Tore 1999
Kapitel 3 (Der Herbst): Endzeit 1999
Sturm der katharsis 2001
Hetzjagd in palästina 2001
Hellebarn 2001
Protokoll einer Folter 2001
Meuterei 2001
Schwanengesang 1997
Hünengrab im Herbst 1997
Seelenland 1997
Kapitel 1 (Der Frühling): Als die Tore sich öffnen... 1999
Bildnis der Apokalypse 1997
Srontgorrth (Das dritte Kapitel) 1997

Тексты песен исполнителя: Nagelfar