Перевод текста песни Hetzjagd in palästina - Nagelfar

Hetzjagd in palästina - Nagelfar
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Hetzjagd in palästina, исполнителя - Nagelfar. Песня из альбома Virus West, в жанре
Дата выпуска: 22.07.2001
Лейбл звукозаписи: Ván
Язык песни: Немецкий

Hetzjagd in palästina

(оригинал)
Die Zeit walzt
Ein Lichtblitz
Trifft meinen Stolz
Und entzündet mich
Legenden der Erlösung, wie Säure auf Gestein
Der starre Blick in die Sonne reißt Wunden
Die unreines Blut befreien
Ich schrecke hoch in kalter Angst, brutal weckt mich die Nacht
Es hagelt Rache von entgeisternder Macht
Kein Schwarz deckt das Verbrechen
Eure schreckliche Tat, euren Mord, Blender!
Kein Kreuz bringt je zurück was ihr zerstört
Perverse heilige Rasse, Mörder!
In dieser Nacht wachsen Mauern
Auf starrem, teuflischem Hass
Die Zeit ist Salz in Wunden, Hoffnung aus Trümmern
Nur eine Nacht macht leben zum Krieg
Ich wandle auf blutgetränktem Boden
Verwundet an den Scherben meiner Kultur
Ich richte mich selbst als Verräter
Ein kurzer Hieb — ein hohler Schrei — es sei
In meiner Wut erschlägt mich die Ohnmacht
Schwarzlicht gebärt einen höllischen Trieb
Verloren Freund wie Feind
Auf seelischem Irrpfad
«Warum schützt mich die Sonne immer noch vor der Nacht???»
Im Sturm der Häresien
Speie ich Blasphemie
…Zeit walzt… Erlösung… brutal… weckt die Nacht…
…Mörder… Verräter… Rache… ich vergesse nie!!!
(Von Westen nach Süden pflastern Leichen meinen Weg)
In der Heldenhalle tobt ein Blutorkan
Fauler Gestank von totem Fleisch
Die brüllende Masse hetzt ein Dornenkind
Der König flieht aus seinem Reich
In meiner Ohnmacht vermehrt sich die Wut
Schwarzlicht ernährt den höllischen Trieb
In rasenden Zirkeln umfährt mich die Vision
Vom steinigen Gewitter und dem toten Dornensohn
«Habt ihr euer Paradies jemals selbst gesehen???»
Die Meute reißt mich in den Bann, ich werfe selbst
Ich muss bezeugen, dass du dich am Kreuz zu Tode quälst…

Травля в Палестине

(перевод)
Время катится
Вспышка света
поражает мою гордость
И поджигает меня
Легенды искупления, как кислота на камне
Глядя на солнце, слезы ранят
освободить нечистую кровь
Я вскакиваю в холодном страхе, ночь жестоко будит меня
Месть исходит от ужасающей силы
Ни одно черное не покрывает преступление
Твой ужасный поступок, твое убийство, самозванец!
Никакой крест никогда не вернет то, что ты уничтожишь
Извращенная святая раса, убийцы!
Стены растут этой ночью
На жесткой, дьявольской ненависти
Время - соль в ранах, надежда в руинах
Всего одна ночь превращает жизнь в войну
Я иду по пропитанной кровью земле
Раненый осколками моей культуры
Я считаю себя предателем
Короткий взмах — глухой крик — да будет так
В гневе я теряю сознание
Черный свет рождает адский драйв
Потерянный друг, как враг
В ментальном походе
"Почему солнце до сих пор защищает меня от ночи???"
В буре ересей
я плюю на богохульство
...время идет... искупление... жестоко... пробуждает ночь...
...убийца... предатель... месть... Никогда не забуду!!!
(Трупы с запада на юг прокладывают мне путь)
В зале героев бушует кровавый ураган
Гнилая вонь мертвой плоти
Ребенок-шип преследует ревущую толпу
Король бежит из своего королевства
В моем бессилии гнев увеличивается
Черный свет питает адский инстинкт
Видение окружает меня бешеными кругами
Из каменистой грозы и мертвого сына шипов
"Вы когда-нибудь видели свой собственный рай???"
Стая подтягивает меня под свои чары, я бросаюсь
Я должен засвидетельствовать, что ты истязаешь себя до смерти на кресте...
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Kapitel 4 (Der Winter): Trümmer 1999
Kapitel 5: Willkommen zu Haus... 1999
Kapitel 2 (Der Sommer): Die Existenz jenseits der Tore 1999
Kapitel 3 (Der Herbst): Endzeit 1999
Sturm der katharsis 2001
Hellebarn 2001
Protokoll einer Folter 2001
Meuterei 2001
Fäden des Schicksals 2001
Schwanengesang 1997
Hünengrab im Herbst 1997
Seelenland 1997
Kapitel 1 (Der Frühling): Als die Tore sich öffnen... 1999
Bildnis der Apokalypse 1997
Srontgorrth (Das dritte Kapitel) 1997

Тексты песен исполнителя: Nagelfar