Перевод текста песни Kapitel 3 (Der Herbst): Endzeit - Nagelfar

Kapitel 3 (Der Herbst): Endzeit - Nagelfar
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Kapitel 3 (Der Herbst): Endzeit , исполнителя -Nagelfar
Песня из альбома: Sronttgorrth
Дата выпуска:08.06.1999
Язык песни:Немецкий
Лейбл звукозаписи:Ván

Выберите на какой язык перевести:

Kapitel 3 (Der Herbst): Endzeit (оригинал)Глава 3 (Осень): время окончания (перевод)
Endzeit. конец времен.
Mondschatten. Лунная тень.
Der Ewigkeit Trôume, мечтаний о вечности,
der Vergangenheit Irrwege — прошлые неверные повороты —
meiner Krôfte Herkunft. происхождение моих сил.
Des Erbes Mi_brauch — Злоупотребление наследством —
ein Wanderer. иммигрант.
Wonach gereicht es? Для чего это?
Herrschen ¹ber H¹llen… Власть над ракушками...
Der fr¹hling erstarb auf meinen Lippen. Весна умерла на моих губах.
Doch da… Но есть...
…im Fr¹hnebel ein Funke heidnischer Sch¡nheit ! ...в утреннем тумане искра языческой красоты!
Sonnenfinsternis — meine Zeit.Солнечное затмение — мое время.
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: