Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Tutto a posto, исполнителя - Nada. Песня из альбома Live Stazione Birra, в жанре Иностранный рок
Дата выпуска: 24.10.2012
Лейбл звукозаписи: Rai Trade
Язык песни: Итальянский
Tutto a posto(оригинал) |
Maledetta questa sete che? |
rabbia |
Questa voglia matta questa infinita ricerca |
Maledetta maledetta questa neve che mi ronza |
E diventa ghiaccio e mi fredda il cuore, anche |
Se non vorrei dire niente se mi sento cos? |
forte |
Senza gambe e senza porte in un tempo che mi offende |
E C'? |
ne? |
voluto tanto di pensiero e di rimorso |
Per uscire fuori tutto a posto |
Tutto a posto a posto un cazzo |
E la testa? |
una mazza che, che sbatte |
Contro la tazza di caff? |
E la testa? |
una mazza che non pesa pi? |
Che sbatte forte |
Su una tazza di caff? |
Su una tazza di caff? |
Su una tazza di caff? |
Maledetta,? |
una guerra persa |
Tra le ossa in questo stato mi trascino disarmata |
E non c'? |
carezza che non sia diversa |
Per uscirne fuori tutto a posto |
Tutto a posto a posto un cazzo |
E la testa? |
una mazza che, che sbatte |
Contro la tazza di caff? |
E la testa? |
una mazza che non pesa pi? |
Che sbatte forte |
Su una tazza di caff? |
Su una tazza di caff? |
Su una tazza di caff? |
Pesci morti nella schiuma pappagalli mine verdi |
Coccodrilli nelle chiese forza d’urto prepotenza |
Luna piena si incatena a una finestra poi si svena |
Tutto a posto Tutto a posto Tutto a posto Tutto a posto |
Все в порядке(перевод) |
Черт бы побрал эту жажду? |
злость |
Эта тяга к этому бесконечному поиску |
Черт бы побрал этот снег, который гудит меня |
И он становится льдом, и мое сердце тоже холодеет |
Если я не хочу ничего говорить, если я чувствую себя так? |
громкий |
Без ног и без дверей в то время, что меня оскорбляет |
Есть? |
ни один? |
хотел много размышлений и раскаяния |
Чтобы выйти в порядке |
Ладно, дерьмо |
А голова? |
клуб, который хлопает |
Против чашки кофе? |
А голова? |
клуб, который больше не весит? |
Это сильно ударяет |
На чашку кофе? |
На чашку кофе? |
На чашку кофе? |
Проклятие ,? |
проигранная война |
Среди костей в таком состоянии я тащусь безоружным |
А разве нет? |
ласка, которая ничем не отличается |
Чтобы выйти в порядке |
Ладно, дерьмо |
А голова? |
клуб, который хлопает |
Против чашки кофе? |
А голова? |
клуб, который больше не весит? |
Это сильно ударяет |
На чашку кофе? |
На чашку кофе? |
На чашку кофе? |
Мертвая рыба в пене попугаев зеленых мин |
Крокодилы в церквях шокируют силой наглости |
Полная луна приковывает себя цепями к окну и теряет сознание |
Все в порядке Все в порядке Все в порядке Все в порядке |