Перевод текста песни Ti troverò - Nada

Ti troverò - Nada
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Ti troverò, исполнителя - Nada. Песня из альбома Tutto l'amore che mi manca, в жанре Иностранный рок
Дата выпуска: 14.10.2006
Лейбл звукозаписи: On The Road
Язык песни: Итальянский

Ti troverò

(оригинал)
Ti troverò quando non saprò dove andare
E mi terrai compagnia quando non avrò da fare
E troverai in me qualcosa di te che ti farà rabbrividire
Le paure, il dolore, l’amore, il sentire
Cose che si stratificano sulla pelle
Lasciano segni che non si cancellano
E sempre ogni momento
Sei dentro quel che sento
In ogni cosa che io tengo
In ogni cosa che io prendo
E sempre col mio passo
Attraverso tutto il tempo
Tutto il male che io taglio
Tutto il bene che ti voglio
E non ti lascio più
Non ti lascio più
Ti cercherò nel profondo del mio cuore
E riderò così tanto che mi sembrerà di aver pianto
E troverò in te un silenzio che mi farà dimenticare
Le paure le angosce l’odio il dolore
Cose che si modificano con l’andare del tempo
Ma non si cancellano
E sempre ogni momento
Sei dentro quel che sento
In ogni cosa che io tengo
In ogni cosa che io prendo
E sempre col mio passo
Attraverso tutto il tempo
Tutto il male che io taglio
Tutto il bene che ti voglio
E non ti lascio più
Non ti lascio più
Non ti lascio più
Non ti lascio più

Я найду тебя

(перевод)
Я найду тебя, когда не знаю, куда идти
И ты составишь мне компанию, когда я не занят
И ты найдешь во мне что-то о себе, что заставит тебя дрожать
Страхи, боль, любовь, чувства
Вещи, которые лежат на коже
Они оставляют следы, которые не стираются
И всегда каждое мгновение
Ты внутри того, что я чувствую
Во всем, что я держу
Во всем, что я принимаю
И всегда в моем темпе
Через все время
Все зло, что я вырезал
Все хорошо, я хочу тебя
И я больше не оставлю тебя
я больше не оставлю тебя
Я буду искать тебя глубоко в моем сердце
И я буду так сильно смеяться, что мне покажется, что я плакала.
И я найду в тебе тишину, которая заставит меня забыть
Страхи, тоска, ненависть, боль
Вещи, которые меняются со временем
Но их не отменяют
И всегда каждое мгновение
Ты внутри того, что я чувствую
Во всем, что я держу
Во всем, что я принимаю
И всегда в моем темпе
Через все время
Все зло, что я вырезал
Все хорошо, я хочу тебя
И я больше не оставлю тебя
я больше не оставлю тебя
я больше не оставлю тебя
я больше не оставлю тебя
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Senza un perché 2006
Amore disperato 2012
Ma che freddo fa 2012
My Body 2020
Piangere o no 2006
Il cuore è uno zingaro 2012
Chiedimi quello che vuoi 2006
Proprio tu 2006
Tutto l'amore che mi manca 2006
Come faceva freddo 2012
Luna in piena 2012
Hace frio ya 1993
Pioggia d'estate 2007
La verità 2007
Tutto a posto 2012
Distese 2012
Guardami negli occhi 2012
Niente più 2007
L'attaccapanni 2007
Combinazioni 2007

Тексты песен исполнителя: Nada