Перевод текста песни Ti troverò - Nada

Ti troverò - Nada
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Ti troverò, исполнителя - Nada. Песня из альбома Tutto l'amore che mi manca, в жанре Иностранный рок
Дата выпуска: 14.10.2006
Лейбл звукозаписи: On The Road
Язык песни: Итальянский

Ti troverò

(оригинал)
Ti troverò quando non saprò dove andare
E mi terrai compagnia quando non avrò da fare
E troverai in me qualcosa di te che ti farà rabbrividire
Le paure, il dolore, l’amore, il sentire
Cose che si stratificano sulla pelle
Lasciano segni che non si cancellano
E sempre ogni momento
Sei dentro quel che sento
In ogni cosa che io tengo
In ogni cosa che io prendo
E sempre col mio passo
Attraverso tutto il tempo
Tutto il male che io taglio
Tutto il bene che ti voglio
E non ti lascio più
Non ti lascio più
Ti cercherò nel profondo del mio cuore
E riderò così tanto che mi sembrerà di aver pianto
E troverò in te un silenzio che mi farà dimenticare
Le paure le angosce l’odio il dolore
Cose che si modificano con l’andare del tempo
Ma non si cancellano
E sempre ogni momento
Sei dentro quel che sento
In ogni cosa che io tengo
In ogni cosa che io prendo
E sempre col mio passo
Attraverso tutto il tempo
Tutto il male che io taglio
Tutto il bene che ti voglio
E non ti lascio più
Non ti lascio più
Non ti lascio più
Non ti lascio più

Я найду тебя

(перевод)
Я найду тебя, когда не знаю, куда идти
И ты составишь мне компанию, когда я не занят
И ты найдешь во мне что-то о себе, что заставит тебя дрожать
Страхи, боль, любовь, чувства
Вещи, которые лежат на коже
Они оставляют следы, которые не стираются
И всегда каждое мгновение
Ты внутри того, что я чувствую
Во всем, что я держу
Во всем, что я принимаю
И всегда в моем темпе
Через все время
Все зло, что я вырезал
Все хорошо, я хочу тебя
И я больше не оставлю тебя
я больше не оставлю тебя
Я буду искать тебя глубоко в моем сердце
И я буду так сильно смеяться, что мне покажется, что я плакала.
И я найду в тебе тишину, которая заставит меня забыть
Страхи, тоска, ненависть, боль
Вещи, которые меняются со временем
Но их не отменяют
И всегда каждое мгновение
Ты внутри того, что я чувствую
Во всем, что я держу
Во всем, что я принимаю
И всегда в моем темпе
Через все время
Все зло, что я вырезал
Все хорошо, я хочу тебя
И я больше не оставлю тебя
я больше не оставлю тебя
я больше не оставлю тебя
я больше не оставлю тебя
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Senza un perché 2006
Amore disperato 2012
Ma che freddo fa 2012
My Body 2020
Piangere o no 2006
Chiedimi quello che vuoi 2006
Proprio tu 2006
Tutto l'amore che mi manca 2006
Il cuore è uno zingaro 2012
Quello che ho 2006
Dove Sono I Tuoi Occhi 2019
Questa donna 2007
Come faceva freddo 2012
Classico 2006
Asciuga le mie lacrime 2006
E ti aspettavo 2006
Señor Carnicero ft. Nada 1969
Recala Sabido Forastero ft. Nada 1969
Octavo Sendero ft. Nada 1969
Hace frio ya 1993

Тексты песен исполнителя: Nada