Перевод текста песни E ti aspettavo - Nada

E ti aspettavo - Nada
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни E ti aspettavo, исполнителя - Nada. Песня из альбома Tutto l'amore che mi manca, в жанре Иностранный рок
Дата выпуска: 14.10.2006
Лейбл звукозаписи: On The Road
Язык песни: Итальянский

E ti aspettavo

(оригинал)
E ti aspettavo, con tutta me io ti aspettavo
E non riuscivo più a liberarmi
E mi sbattevo, con tutto il corpo mi sbattevo
Ma non ottenevo che colpi, botte e mi rompevo
E mi strappavo, il cuore mi strappavo
Che si rompeva, ferito a pezzi rimbalzava
Sul pavimento, passava un topo e lo mordeva
E lo sbatteva, contro le porte lo sbatteva
E tutti intorno guardavano i miei occhi
Dentro gli occhi perfino sotto i denti
E io vomitavo, il mio disgusto vomitavo
Ti aspettavo, ti aspettavo, ti aspettavo
Ti ho aspettato tanto, tanto
Che ora non ricordo quanto
Ma tanto, tanto
Tanto, tanto
Tanto, tanto, tanto
Ho rammendato, le mie ferite ho rammendato
Ma c’ho lasciato dentro tutto il mio dolore
Che si è piantato, che non mi ha più lasciato
Ti aspettavo, ti ho aspettato tanto, tanto
Ora non voglio più essere, più sapere
Voglio solo lasciare, voglio solo volare
Voglio solo restare sospesa a metà
Qui sospesa come mi va
Come mi va, se mi va, come mi va
Se mi va, come mi va, se mi va
Come mi va, se mi va, come mi va
Come mi va, se mi va, come mi va
Se mi va a me o non mi va, sospesa come mi va
Se mi va a me o non mi va, sospesa come mi va
Se mi va, come mi va, se mi va
Come mi va, se mi va, come mi va
Se mi va, come mi va, se mi va
Come mi va, se mi va, come mi va
Se mi va a me o non mi va, sospesa come mi va
Se mi va a me o non mi va, sospesa come mi va

И ждал тебя

(перевод)
И я ждал тебя, со всем собой я ждал тебя
И я больше не мог освободиться
И я стучал, всем телом стучал
Но я не получил ничего, кроме ударов, ударов, и я сломался
И я порвал себя, сердце я порвал
Который сломался, израненный на куски, подпрыгнул
По полу прошла мышь и укусила его
И он захлопнул его, он захлопнул его о двери
И все вокруг смотрели мне в глаза
Внутри глаз даже под зубами
И меня рвало, мое отвращение меня рвало
Я ждал тебя, я ждал тебя, я ждал тебя
Я ждал тебя долгое, долгое время
Который сейчас не помню сколько
Но много, много
Так много
Много, много, много
Я исправил, мои раны я исцелил
Но я оставил всю свою боль внутри
Который остановился, который никогда не покидал меня.
Я ждал тебя, я ждал тебя очень долго
Теперь я больше не хочу быть, больше знать
Я просто хочу уйти, я просто хочу летать
Я просто хочу висеть посередине
Здесь приостановлено, как мне нравится
Как мне это нравится, если мне это нравится, как мне это нравится
Если мне это нравится, как мне это нравится, если мне это нравится
Как мне это нравится, если мне это нравится, как мне это нравится
Как мне это нравится, если мне это нравится, как мне это нравится
Если это идет ко мне или мне это не нравится, приостановлено, когда я иду
Если это идет ко мне или мне это не нравится, приостановлено, когда я иду
Если мне это нравится, как мне это нравится, если мне это нравится
Как мне это нравится, если мне это нравится, как мне это нравится
Если мне это нравится, как мне это нравится, если мне это нравится
Как мне это нравится, если мне это нравится, как мне это нравится
Если это идет ко мне или мне это не нравится, приостановлено, когда я иду
Если это идет ко мне или мне это не нравится, приостановлено, когда я иду
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Senza un perché 2006
Amore disperato 2012
Ma che freddo fa 2012
My Body 2020
Ti troverò 2006
Piangere o no 2006
Chiedimi quello che vuoi 2006
Proprio tu 2006
Tutto l'amore che mi manca 2006
Il cuore è uno zingaro 2012
Quello che ho 2006
Dove Sono I Tuoi Occhi 2019
Questa donna 2007
Come faceva freddo 2012
Classico 2006
Asciuga le mie lacrime 2006
Señor Carnicero ft. Nada 1969
Recala Sabido Forastero ft. Nada 1969
Octavo Sendero ft. Nada 1969
Hace frio ya 1993

Тексты песен исполнителя: Nada