Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Sturz des Ikarus , исполнителя - Nachtblut. Песня из альбома Antik, в жанре Дата выпуска: 31.07.2013
Лейбл звукозаписи: Napalm Records Handels
Язык песни: Немецкий
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Sturz des Ikarus , исполнителя - Nachtblut. Песня из альбома Antik, в жанре Sturz Des Ikarus(оригинал) | Падение Икара(перевод на русский) |
| Einst der Handwerker Deadalus | Однажды мастер Дедал |
| Und sein Sohn Namens Ikarus | И его сын по имени Икар |
| Waren auf einer Insel gefangen | Оказались заперты на острове |
| Viel zu lange schon | На долгое время. |
| Nach ihrer Freiheit bangen | Они тосковали по свободе, |
| Da machte ihnen die Sonne | И солнце сделало им |
| Ein Angebot | Предложение. |
| - | - |
| Ich verschone euch | Я спасу вас |
| Vor dem sicheren Tod | От верной смерти. |
| Macht mir ein Geschenk | Преподнесите мне дар |
| Und verbrennet dieses Lamm | И сожгите этого ягненка, |
| Danach werde ich sehen | После этого я посмотрю, |
| Was ich für euch tun kann | Что смогу сделать для вас. |
| - | - |
| Sie folgten ihren Worten | Они сделали, как оно сказало, |
| Warteten die ganze Nacht | И ждали всю ночь, |
| So tat sich die Sonne auf | И когда солнце встало, |
| Und hielt was sie versprach | Оно сдержало обещание, |
| Sie schenkte ihnen Wachs | Подарив им воск |
| Und dazu ein Federkleid | И перья. |
| - | - |
| So waren sie beide | Теперь они оба были |
| Für die Flucht bereit | Готовы к побегу. |
| So schuf er Flügel | Он сделал крылья |
| Für sich und seinen Sohn | Для себя и сына, |
| Hoch will er fliegen | Собираясь высоко взлететь |
| Die Freiheit ist der Lohn | И получить свободу. |
| - | - |
| Ikarus | Икар, |
| Alles ist so wie es sein muss | Все так, как должно быть. |
| - | - |
| Deadalus küsste seinen Sohn | Дедал поцеловал своего сына |
| Und wünschte ihm Glück | И пожелал ему удачи: |
| "Hoffentlich kommst du mein Sohn | "Надеюсь, сын мой, |
| Wohl auf wieder zurück" | Ты вернешься назад". |
| - | - |
| Und so Ikarus im Wind | И Икар, подгоняемый ветром, |
| Über den Wolken fliegt er geschwind | Несется над облаками. |
| In seinen Augen Hoffnung | С надеждой в глазах |
| Auf dem Rücken seine Flügel | И крыльями на спине |
| Fliegt er Richtung Freiheit | Он летит к свободе, |
| Hügel um Hügel | Огибая холмы. |
| - | - |
| Doch merkt jener viel zu spät | Но слишком поздно он замечает, |
| Was dort oben vor ihm steht | Что находится перед ним. |
| - | - |
| So verlachte ihn die Sonne | И солнце посмеялось над ним, |
| Mit ihrer heissen Macht | Показав свою горячую силу, |
| Hintergeht ihn | Обмануло его |
| In erbarmungsloser Niedertracht | Безжалостно и подло. |
| In seiner letzten Stunde | В последний момент |
| Hatte er schliesslich erkannt | Он, наконец, понял, |
| - | - |
| Das seine beiden Flügel | Что оба его крыла |
| Sind vollständig verbrannt | Полностью сгорели. |
| Letztendlich endet er | В конце концов он скончался |
| Vor des Vaters Augen | На глазах отца. |
| Wie konnte er nur | Как же он мог |
| Dem Sonnenlicht vertrauen | Поверить солнцу? |
| - | - |
| Ikarus | Икар, |
| Alles ist so wie es muss | Все так, как должно быть. |
Sturz des Ikarus(оригинал) |
| Einst der Handwerker Deadalus |
| Und sein Sohn Namens Ikarus |
| Waren auf einer Insel gefangen |
| Viel zu lange schon |
| Nach ihrer Freiheit bangen |
| Da machte ihnen die Sonne |
| Ein Angebot |
| Ich verschone euch |
| Vor dem sicheren Tod |
| Macht mir ein Geschenk |
| Und verbrennet dieses Lamm |
| Danach werde ich sehen |
| Was ich für euch tun kann |
| Sie folgten ihren Worten |
| Warteten die ganze Nacht |
| So tat sich die Sonne auf |
| Und hielt was sie versprach |
| Sie schenkte ihnen Wachs |
| Und dazu ein Federkleid |
| So waren sie beide |
| Für die Flucht bereit |
| So schuf er Flügel |
| Für sich und seinen Sohn |
| Hoch will er fliegen |
| Die Freiheit ist der Lohn |
| Ikarus |
| Alles ist so wie es sein muss |
| Deadalus küsste seinen Sohn |
| Und wünschte ihm Glück |
| «Hoffentlich kommst du mein Sohn |
| Wohl auf wieder zurück» |
| Und so Ikarus im Wind |
| Über den Wolken fliegt er geschwind |
| In seinen Augen Hoffnung |
| Auf dem Rücken seine Flügel |
| Fliegt er Richtung Freiheit |
| Hügel um Hügel |
| Doch merkt jener viel zu spät |
| Was dort oben vor ihm steht |
| So verlachte ihn die Sonne |
| Mit ihrer heissen Macht |
| Hintergeht ihn |
| In erbarmungsloser Niedertracht |
| In seiner letzten Stunde |
| Hatte er schliesslich erkannt |
| Das seine beiden Flügel |
| Sind vollständig verbrannt |
| Letztendlich endet er |
| Vor des Vaters Augen |
| Wie konnte er nur |
| Dem Sonnenlicht vertrauen |
| Ikarus |
| Alles ist so wie es muss |
Свержение Икара(перевод) |
| Однажды ремесленник Дедалус |
| И его сын по имени Икар |
| Были в ловушке на острове |
| Слишком долго уже |
| Страх за свою свободу |
| Затем солнце сделало их |
| Предложение |
| я пощажу тебя |
| Перед верной смертью |
| сделай мне подарок |
| И сжечь этого ягненка |
| После этого я увижу |
| что я могу сделать для тебя |
| Они последовали ее словам |
| ждал всю ночь |
| Так открылось солнце |
| И сдержала то, что обещала |
| Она дала им воск |
| И платье из перьев |
| Вот как они оба были |
| Готов к побегу |
| Так он создал крылья |
| Для себя и сына |
| Он хочет летать высоко |
| Свобода - это награда |
| Икар |
| Все так, как должно быть |
| Дедал поцеловал своего сына |
| И пожелал ему удачи |
| «Я надеюсь, ты придешь, мой сын |
| До встречи» |
| И так Икар на ветру |
| Над облаками он летит быстро |
| В его глазах надежда |
| Его крылья на спине |
| Он летит к свободе |
| холм за холмом |
| Но он слишком поздно понимает |
| Что там перед ним |
| Так солнце смеялось над ним |
| С их горячей силой |
| предать его |
| В беспощадной низости |
| В свой последний час |
| Он, наконец, признал это |
| Что его два крыла |
| Полностью сожжены |
| В конце концов это заканчивается |
| На глазах у отца |
| Как он мог |
| Доверьтесь солнечному свету |
| Икар |
| Все так, как должно быть |
| Название | Год |
|---|---|
| Wat is' denn los mit dir | 2017 |
| Scheinfromm | 2017 |
| Nur In Der Nacht | 2020 |
| Multikulturell | 2017 |
| Nie Gefragt | 2013 |
| Fürchtet Was Geschrieben Steht | 2020 |
| Antik | 2013 |
| Kreuzigung | 2013 |
| Gedenket der Toten | 2013 |
| Lied für die Götter | 2017 |
| Die Mutter die ihr Kind verlor | 2013 |
| Amok | 2017 |
| Die Toten Vergessen Nicht | 2020 |
| Alles nur geklaut | 2013 |
| Kreuzritter | 2013 |
| Ijobs Botschaft | 2013 |
| Leierkinder | 2020 |
| Geboren um zu leben | 2017 |
| Vanitas | 2020 |
| Schmerz & Leid ft. Chris Harms | 2020 |