Перевод текста песни Rache - Nachtblut

Rache - Nachtblut
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Rache, исполнителя - Nachtblut. Песня из альбома Dogma, в жанре
Дата выпуска: 31.07.2013
Лейбл звукозаписи: Napalm Records Handels
Язык песни: Немецкий

Rache

(оригинал)

Месть

(перевод на русский)
Heute ist die Rache meinСегодня я отомщу,
In Trauer lass ich sie alleinОставлю их горевать в одиночестве.
Nur die Besten sterben jungЛишь чудовища умирают молодыми,
Jung, jung, jung, blutjungМолодыми, молодыми, молодыми, совсем молодыми.
Heute Nacht bring ich mich umСегодня ночью я убью себя.
--
Viele Tränen sind mein ZielМного слез — моя цель,
Was zu viel ist, ist zu vielСлишком — это чересчур,
Mit einem Schemel, einem StrickПри помощи табуретки и веревки
Breche ich mir das GenickЯ сломаю себе шею.
--
Danach werden sie weinenПотом они будут плакать,
Darauf freue ich michЭто радует меня.
Nichts hält mich davon abНичто не меня удержит,
Ich sehne mich nach meinem GrabЯ мечтаю сойти в могилу.
--
Gestern war die Rache meinВчера я отомстил,
Gestern sah ich helles LichtВчера я увидел яркий свет.
Heute hass ich mich dafürСегодня я ненавижу себя за это,
Doch ein Zurück gibt's für mich nichtНо пути назад нет.
--
Danach sollten sie doch weinenПотом они должны были плакать,
Und danach sehnte ich michИ я жаждал этого,
Doch ich habe mich geirrtНо я ошибался,
Denn ein „Danach" gab es nichtВедь "потом" уже не было.
--
Ich wollt doch nur beweisen, dass ich mutig binЯ только хотел доказать свою смелость,
Dass ich Dinge, die ich angefangen, auch zu Ende bringeЧто я довожу до конца то, что начал.
Alles Leben geht nun weiter, nur das Meine nichtВся жизнь продолжается, и только моя — нет,
Für die Lebenden sind die Toten unwichtigДля живых мертвые неважны.
--
Danach sollten sie doch weinen...Потом они должны были плакать...

Rache

(оригинал)
Heute ist die Rache mein
In Trauer lass ich sie allein
Nur die Besten sterben jung
Jung, jung, jung, blutjung
Heute Nacht bring ich mich um
Viele Tränen sind mein Ziel
Was zu viel ist, ist zu viel
Mit einem Schemel, einem Strick
Breche ich mir das Genick
Danach werden sie weinen
Darauf freue ich mich
Nichts hält mich davon ab
Ich sehne mich nach meinem Grab
Gestern war die Rache mein
Gestern sah ich helles Licht
Heute hass ich mich dafür
Doch ein Zurück gibt’s für mich nicht
«Danach"sollten sie doch weinen
Und danach sehnte ich mich
Doch ich habe mich geirrt
Denn ein «Danach"gab es nicht
Ich wollt doch nur beweisen, dass ich mutig bin
Dass ich Dinge, die ich angefangen, auch zu Ende bringe
Alles Leben geht nun weiter, nur das Meine nicht
Für die Lebenden sind die Toten unwichtig
«Danach"sollten sie doch weinen
Und danach sehnte ich mich
Doch ich habe mich geirrt
Denn ein «Danach"gab es nicht
(перевод)
Сегодня моя месть
В печали я оставляю ее одну
Только лучшие умирают молодыми
Молодой, молодой, молодой, очень молодой
Я убью себя сегодня вечером
Много слез - моя цель
Слишком много слишком много
С табуреткой, веревкой
я сломаю себе шею
После этого они будут плакать
Я с нетерпением жду
Ничто меня не останавливает
Я жажду своей могилы
Месть была моей вчера
Вчера я видел яркий свет
Сегодня я ненавижу себя за это
Но нет пути назад для меня
"После этого" они должны плакать
И это то, чего я жаждал
Но я был неправ
Потому что не было «после».
Я просто хотел доказать, что я смелый
Что я заканчиваю то, что начал
Вся жизнь продолжается сейчас, только не моя
Для живых мертвые не важны
"После этого" они должны плакать
И это то, чего я жаждал
Но я был неправ
Потому что не было «после».
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Wat is' denn los mit dir 2017
Scheinfromm 2017
Nur In Der Nacht 2020
Multikulturell 2017
Nie Gefragt 2013
Fürchtet Was Geschrieben Steht 2020
Antik 2013
Kreuzigung 2013
Gedenket der Toten 2013
Lied für die Götter 2017
Die Mutter die ihr Kind verlor 2013
Amok 2017
Die Toten Vergessen Nicht 2020
Alles nur geklaut 2013
Kreuzritter 2013
Ijobs Botschaft 2013
Leierkinder 2020
Geboren um zu leben 2017
Vanitas 2020
Schmerz & Leid ft. Chris Harms 2020

Тексты песен исполнителя: Nachtblut

Новые тексты и переводы на сайте:

НазваниеГод
Keeper Of The Flame 2023
All I Want 1991
Vou comer c'os velhos 2010
Against the Grain 2010
Season Suite: Spring 1972