| Gegen Die Götter (оригинал) | Против богов (перевод) |
|---|---|
| Weihrauch in der Luft | благовония в воздухе |
| Blut auf dem Altar | кровь на алтаре |
| Todsünden beichten | исповедоваться в смертных грехах |
| Und sich fügen | И отправить |
| Missgunst, Neid, Scham | Обида, зависть, стыд |
| Leid und Lügen | страдание и ложь |
| Du und ich gegen die Götter | Ты и я против богов |
| Du und ich gegen die Götter | Ты и я против богов |
| Du und ich gegen die Götter | Ты и я против богов |
| Du und ich gegen die Götter | Ты и я против богов |
| Beten und Vergeben | молись и прощай |
| Geißeln und Buße tun | бичуя и совершая покаяние |
| Wahrheit, Angst, Hölle | правда, страх, ад |
| Schuld und Ablass | вина и снисходительность |
| Feuer, Rache, Niedertracht | Огонь, месть, подлость |
| Hoffnung und Hass | надежда и ненависть |
| Du und ich gegen die Götter | Ты и я против богов |
| Du und ich gegen die Götter | Ты и я против богов |
| Du und ich gegen die Götter | Ты и я против богов |
| Du und ich gegen die Götter | Ты и я против богов |
