Перевод текста песни Canción del Extranjero - Nacho Vegas, Los Planetas

Canción del Extranjero - Nacho Vegas, Los Planetas
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Canción del Extranjero, исполнителя - Nacho Vegas.
Дата выпуска: 28.10.2012
Язык песни: Испанский

Canción del Extranjero

(оригинал)
Es cierto, sé que todos tus amantes
Fueron jugadores pretendiendo haber dejado el juego
Conozco a esos hombres y no es fácil
Coger la mano de alguien que quiere alcanzar el cielo
Alguien que quiere alcanzar el cielo
Y al recoger el comodín que se olvidó
Descubres que no te ha dejado mucho más que nada
Él como cualquier jugador se retiró
Cansado de esperar por una carta aún más alta
Como San José buscando un pesebre
Como San José buscando un pesebre
Y un día con serenidad te dice que
Su voluntad se debilitó con tu amor y tu cobijo
Sacará de su cartera un viejo horario de trenes
Y dirá: «te dije al llegar que era un extranjero
Te dije al llegar que era un extranjero.»
Pero ahora ves que hay alguien más que esconde
Sueños y demás como si fueran la carga de otro
Ya has visto a ese hombre antes repartiendo cartas
Con su brazo de oro que ahora está oxidado
Y te ofrece juego a cambio de cobijo
Y canciones a cambio de cobijo
Y tú odias ver a otro extranjero como aquel primero
Haciéndote creer que ha dejado el juego
Y mientras él oculta un as adviertes
Un camino serpenteando como humo entre la nieve
Y de pronto sientes que envejeces
Le dices que puede pasar, pero oyes algo
Y al girarte ves la puerta abierta y nadie en ella
Está junto a la ventana y no tienes nada que temer
Eres tú, mi amor, tú eres la extranjera
Tú mi amor, la única extranjera
Quise esperar, sabía que te encontraría en este tren
Ya es hora de ir cogiendo otro
Entiende por favor que nunca tuve un plan
Para llegar a este sitio o a cualquier otro
Y cuando te habla así no sabes que pretende
Mañana podemos quedar bajo el puente
O junto al mar que se extiende hacia el infinito
Y sube al coche-cama dejando el andén vacío
Y entiendes que él nunca fue sincero
Que él no era aquel extranjero
Y dices: «vale, bajo el puente es perfecto.»
Y al recoger el comodín que se olvidó
Descubres que no te ha dejado mucho más que nada
Él como cualquier jugador se retiró
Cansado de esperar por una carta aún más alta
Como San José buscando un pesebre
Como San José buscando un pesebre
Y un día con serenidad te dice que
Su voluntad se debilitó con tu amor y tu cobijo
Sacará de su cartera un viejo horario de trenes
Y dirá: «te dije al llegar que era un extranjero
Te dije al llegar que era un extranjero
Te dije al llegar que era un extranjero
Te dije al llegar que era un extranjero
(Con todos mis respetos señor Cohen)

Песня из-за рубежа

(перевод)
Это правда, я знаю всех твоих любовников
Это были игроки, которые притворялись, что вышли из игры.
Я знаю этих мужчин, и это нелегко
Держи за руку того, кто хочет достичь неба
тот, кто хочет достичь неба
И когда взял джокер, он забыл
Вы обнаружите, что он не оставил вас намного больше, чем что-либо
Он, как и любой игрок на пенсии
Устал ждать еще более высокой карты
Как Святой Иосиф ищет ясли
Как Святой Иосиф ищет ясли
И однажды с безмятежностью он говорит вам, что
Его воля ослаблена вашей любовью и вашим убежищем
Он достанет из кошелька старое расписание поездов.
А он скажет: «Я сказал тебе, когда приехал, что я иностранец
Я сказал вам, когда приехал, что я иностранец.
Но теперь ты видишь, что кто-то еще прячется
Сны и прочее словно чужое бремя
Вы видели этого человека, прежде чем раздавать карты
С его золотой рукой, которая теперь ржавая
И он предлагает вам игру в обмен на приют
И песни в обмен на кров
И ты ненавидишь видеть другого такого иностранца первым
Заставить вас поверить, что он вышел из игры
И пока он прячет туз, ты замечаешь
Дорога вьется, как дым сквозь снег
И вдруг ты чувствуешь, что стареешь
Ты говоришь ему, что это может случиться, но что-то слышишь
И когда вы обернетесь, вы увидите, что дверь открыта, и в ней никого нет.
Это у окна и тебе нечего бояться
Это ты, любовь моя, ты иностранец
Ты моя любовь, единственный иностранец
Я хотел подождать, я знал, что найду тебя в этом поезде
Пришло время пойти за другим
Пожалуйста, поймите, у меня никогда не было плана
Чтобы попасть на этот сайт или любой другой
И когда он так с тобой разговаривает, ты не понимаешь, что он имеет в виду
Завтра мы можем остаться под мостом
Или у моря, которое простирается в бесконечность
И садитесь в спальный вагон, оставляя платформу пустой.
И ты понимаешь, что он никогда не был искренним
Что он не тот иностранец
И вы говорите: «Хорошо, под мостом идеально».
И когда взял джокер, он забыл
Вы обнаружите, что он не оставил вас намного больше, чем что-либо
Он, как и любой игрок на пенсии
Устал ждать еще более высокой карты
Как Святой Иосиф ищет ясли
Как Святой Иосиф ищет ясли
И однажды с безмятежностью он говорит вам, что
Его воля ослаблена вашей любовью и вашим убежищем
Он достанет из кошелька старое расписание поездов.
А он скажет: «Я сказал тебе, когда приехал, что я иностранец
Я сказал вам, когда я приехал, что я иностранец
Я сказал вам, когда я приехал, что я иностранец
Я сказал вам, когда я приехал, что я иностранец
(При всем уважении, мистер Коэн)
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Cosas Bien Hechas 2013
Con Amor y Absurdidad 2013
Hablando de Marlén 2013
El Duendecillo Verde 2015
El Último Baile 2013
Heroína (Bulerías del Torta) 2015
Pesadilla Genérica 2013
(Al Final) Te estaré esperando 2013
Qué Puedo Hacer 2016
Las Inmensas Preguntas 2013
Serie Negra 2006
Voy a por Tabaco 2017
Por La Paz Y La Cancion 2006
Espíritu Olímpico ft. La Bien Querida 2018
Penúltimo Anhelo 2013
La Nueva Normalidad 2022
Maldición 2012
La Canción De La Duermevela 2012
Noches Árticas ft. Con J (Los Planetas), J (Los Planetas) 2012
Dias Extraños ft. Nacho Vegas 2006

Тексты песен исполнителя: Nacho Vegas
Тексты песен исполнителя: Los Planetas