| Padre, éste es el último baile
| Отец, это последний танец
|
| Es hora de dormir
| Пора спать
|
| Por hoy ya estuvo bien
| Это было хорошо на сегодня
|
| Lo dejamos aquí
| мы оставляем это здесь
|
| Padre, no ha debido educarme así
| Отец, ты не должен был меня так воспитывать
|
| Pero así sucedió
| Но вот как это произошло
|
| Y ahora quiero volver a tratar de correr
| И теперь я хочу снова попробовать бежать
|
| Sin siquiera haber aprendido a andar
| Даже не научившись ходить
|
| Sé que no es frecuente en mí escuchar la verdad
| Я знаю, что не часто слышу правду
|
| Pero deje que al menos intente cambiar
| Но позвольте мне хотя бы попытаться измениться
|
| Y que me extirpen del alma
| И что удаляют меня из души
|
| Este pecado mortal
| этот смертный грех
|
| Que me anega y me arrastra
| Это топит меня и тащит меня
|
| Como el agua cuando hay pleamar
| Как вода во время прилива
|
| Y Padre, mire el cielo cómo abre
| И Отец, посмотри на небо, как оно открывается
|
| Y cuanto más azul está
| И тем голубее
|
| Más difícil será
| сложнее будет
|
| Luego salir
| тогда уходи
|
| Deme sólo una razón
| назови мне хоть одну причину
|
| Para seguir aquí
| продолжить здесь
|
| Si la noche murió y la luna se vio
| Если бы ночь умерла и увидели луну
|
| Condenada una vez más a desaparecer
| Приговорен еще раз исчезнуть
|
| Y asimismo hago yo
| Я тоже
|
| Alguien que lo intentó
| кто-то, кто пытался
|
| Y que al cabo se dijo
| И что в конце было сказано
|
| «nos vamos, no hay nada que hacer»
| "уходим, делать нечего"
|
| Y se revuelve aquí dentro
| И это шевелится здесь
|
| Este inextirpable mal
| Это непостижимое зло
|
| Esto que sólo el veneno
| Это только яд
|
| Parece saber calmar
| кажется, знает, как успокоить
|
| Y Padre, dígame si es incurable
| И отец, скажи мне, если это неизлечимо
|
| Esta enfermedad
| Эта болезнь
|
| Que es poder apreciar cosas buenas aquí
| Что значит уметь ценить здесь хорошее
|
| Con sensibilidad
| с чувствительностью
|
| Y saberme a la vez tan incapaz
| И зная, что я так неспособен в то же время
|
| De disfrutarlas igual que hacen los demás
| Чтобы наслаждаться ими так же, как и другие
|
| Y si ahora le rezo
| И если теперь я молюсь ему
|
| Padre, ha de entender | Отец, ты должен понять |