Перевод текста песни En La Cuerda Floja - Nach, Rapsusklei

En La Cuerda Floja - Nach, Rapsusklei
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни En La Cuerda Floja , исполнителя -Nach
Песня из альбома: Mejor Que El Silencio
В жанре:Рэп и хип-хоп
Дата выпуска:31.12.2010
Язык песни:Испанский
Лейбл звукозаписи:Universal Music Spain

Выберите на какой язык перевести:

En La Cuerda Floja (оригинал)На Канате (перевод)
Para mí es muy sencillo: la vida debería vivirse al límite Для меня это очень просто: жизнь надо прожить на грани
No hay que someterse a ninguna norma, ni dejarse influenciar por lo que otros Вы не должны подчиняться каким-либо правилам или зависеть от того, что делают другие.
puedan decir o pensar sobre ti они могут говорить или думать о вас
Hay que ver cada momento, cada idea, cada día, como un verdadero reto Вы должны воспринимать каждый момент, каждую идею, каждый день как настоящий вызов
Y entonces, sólo así, uno logrará vivir la vida… en la cuerda floja И тогда, только так, можно будет прожить жизнь… по натянутому канату.
Mientras el papel se llena, mi espíritu se vacía Когда бумага заполняется, мой дух опустошается.
De todas formas lo prefiero a tu oficina Я предпочитаю это твоему офису в любом случае
No podría ver pasar los días moviéndome igual que un autómata Я не мог видеть, как проходят дни, двигаясь как автомат
Elegí el salto mortal del acróbata Я выбрал сальто акробата
Fui un nómada buscando verdades Я был кочевником, ищущим истины
Dejé atrás tantas amistades y corazones partidos en dos mitades Я оставил после себя так много друзей и сердец, разделенных на две половины.
¿Tú, qué sabes de la incertidumbre? Что вы знаете о неопределенности?
Del esfuerzo que supone elevar mis canciones hacia la cumbre Об усилиях, направленных на то, чтобы поднять мои песни на вершину
Y aunque el desamor me tumbe, iré en mi propia dirección И даже если горе сломит меня, я пойду своей дорогой
Soy un sastre del desastre, lastre en cada relación Я портной-катастрофа, балласт в любых отношениях.
Un mago, enamorado del riesgo y de sus destellos Фокусник, влюбленный в риск и его вспышки
Y quien quiera que me quiera deberá lidiar con ello И тому, кто меня любит, придется с этим смириться.
¿Qué le voy a hacer?Что я собираюсь делать?
Si vivo tranquilo en otra galaxia Если я буду жить в мире в другой галактике
Si lo conocido me asfixia, no calma mi ansia Если то, что известно, душит меня, оно не успокаивает мою тревогу
Preso en la nostalgia, las hojas son mi elixir Заключенный в ностальгии, листья - мой эликсир
Andando en la cuerda floja, esta es la vida que elegí vivir Иду по канату, это жизнь, которую я выбрал.
Vivimos intensamente, como si el tiempo nos odiara Мы живем напряженно, как будто время нас ненавидело
Morimos por cada palabra, sin temerle a nada Мы умираем за каждое слово, ничего не боясь
Vivimos viendo cimas que están cada vez más cerca Мы живем, видя пики, которые становятся ближе
Morimos si la rutina vigila tras nuestra puerta Мы умрем, если рутина наблюдает за нашей дверью
Seguimos recargando el arma, vomitando el alma Мы продолжаем перезаряжать пистолет, извергая душу
Escribiendo en malva, aguantando el peso en nuestra espalda Пишем розовато-лиловым, неся вес на спине.
Sólo nos salva la fe, es todo lo que tenemos Только вера спасает нас, это все, что у нас есть
La cuerda floja en nuestros pies no impide que abandonemos Канат на наших ногах не мешает нам сдаться
Soy funambulista, dueño de la cuerda floja Я канатоходец, владелец каната
Donde se ocultan los sueños, vivo detrás de una hoja Где прячутся мечты, я живу за листом
Así vi al ataúd, igual que el tiempo que se esfuma Вот так я увидел гроб, как исчезающее время
Llevo encima aquella cruz por un poco de luz de luna Я несу этот крест для небольшого лунного света
He perdido tanto por no estar atento Я так много потерял, не обращая внимания
Más que al boli y al papel y al recitar mi sentimiento Больше, чем ручка и бумага и рассказ о моих чувствах
He donado todo, he llorado mi sufrimiento Я пожертвовал всем, я выплакал свои страдания
Me he abandonado a mí ser y se lo he regalado al viento Я бросил себя и отдал на ветер
Por un pedazo de cielo за кусочек рая
De las nubes formadas con poesías, con sabor a caramelo Из облаков, образованных поэзией, приправленных карамелью.
(más) Más cuando escribo sangro y duelo (больше) Больше, когда я пишу, я истекаю кровью и скорблю
¿Qué me espera en el último peldaño de escalera hacia el anhelo? Что ждет меня на последней ступеньке лестницы к тоске?
O en el pozo de los deseos Или у колодца желаний
Perdí amigos, mujeres y placeres por verdaderos trofeos Я потерял друзей, женщин и удовольствия ради настоящих трофеев
He perdido todo, menos un tornillo Я потерял все, кроме винта
Desde que somos aliados el bolígrafo y yo Так как мы союзники ручка и я
Vivimos intensamente, como si el tiempo nos odiara Мы живем напряженно, как будто время нас ненавидело
Morimos por cada palabra, sin temerle a nada Мы умираем за каждое слово, ничего не боясь
Vivimos viendo cimas que están cada vez más cerca Мы живем, видя пики, которые становятся ближе
Morimos si la rutina vigila tras nuestra puerta Мы умрем, если рутина наблюдает за нашей дверью
Seguimos recargando el arma, vomitando el alma Мы продолжаем перезаряжать пистолет, извергая душу
Escribiendo en malva, aguantando el peso en nuestra espalda Пишем розовато-лиловым, неся вес на спине.
Sólo nos salva la fe, es todo lo que tenemos Только вера спасает нас, это все, что у нас есть
La cuerda floja en nuestros pies no impide que abandonemos Канат на наших ногах не мешает нам сдаться
Y aunque el suelo queme И даже если земля горит
Miro hacia a’lante, aunque ande cansado Я смотрю вперед, даже если я устал
Créeme, soy un amante que teme amar demasiado Поверь мне, я любовник, который боится слишком сильно любить
He aceptado mis dilemas, mis delirios, mis letargos Я принял свои дилеммы, свои заблуждения, свою летаргию
He retado al equilibrio y no consigo derrotarlo Я бросил вызов балансу и не могу его победить
He visto el presente a mi lado pasar de largo Я видел, как настоящее рядом со мной прошло мимо меня.
He llorado sangre escribiendo un pasado amargo Я плакал кровью, написав горькое прошлое
He perdido el miedo y hasta el cielo de tu boca Я потерял свой страх и даже небо твоих уст
Mas yo vivo donde hasta la floja cuerda quedó loca Но я живу там, где даже канат сошел с ума
Llamémosle la cuerda floja Назовем это канатом
Plasmo mis escritos en la hoja Я размещаю свои записи на странице
Con sagrada inspiración de luna roja С священным вдохновением красной луны
Soy funambulista de palabras Я канатоходец слов
Y equilibrio por todos los que defienden paradoja И баланс для всех, кто защищает парадокс
Por los que viven el ahora Для тех, кто живет сейчас
Aunque haya ojos que les juzguen Хотя есть глаза, которые их судят
Por los que a veces se hunden, luego resurgen Для тех, кто иногда тонет, то снова поднимается
Por los que lo arriesgan todo por plasmar oro en sus hojas Для тех, кто рискует всем, чтобы запечатлеть золото на своих листьях
Por los que caminan solos viviendo en la cuerda floja Для тех, кто ходит один, живя по канату
Vivimos intensamente, como si el tiempo nos odiara Мы живем напряженно, как будто время нас ненавидело
Morimos por cada palabra, sin temerle a nada Мы умираем за каждое слово, ничего не боясь
Vivimos viendo cimas que están cada vez más cerca Мы живем, видя пики, которые становятся ближе
Morimos si la rutina vigila tras nuestra puerta Мы умрем, если рутина наблюдает за нашей дверью
Seguimos recargando el arma, vomitando el alma Мы продолжаем перезаряжать пистолет, извергая душу
Escribiendo en malva, aguantando el peso en nuestra espalda Пишем розовато-лиловым, неся вес на спине.
Sólo nos salva la fe, es todo lo que tenemos Только вера спасает нас, это все, что у нас есть
La cuerda floja en nuestros pies no impide que abandonemos Канат на наших ногах не мешает нам сдаться
Vivimos intensamente, como si el tiempo nos odiara Мы живем напряженно, как будто время нас ненавидело
Morimos por cada palabra, sin temerle a nada Мы умираем за каждое слово, ничего не боясь
Vivimos viendo cimas que están cada vez más cerca Мы живем, видя пики, которые становятся ближе
Morimos si la rutina vigila tras nuestra puerta Мы умрем, если рутина наблюдает за нашей дверью
Seguimos recargando el arma, vomitando el alma Мы продолжаем перезаряжать пистолет, извергая душу
Escribiendo en malva, aguantando el peso en nuestra espalda Пишем розовато-лиловым, неся вес на спине.
Sólo nos salva la fe, es todo lo que tenemos Только вера спасает нас, это все, что у нас есть
La cuerda floja en nuestros pies no impide que abandonemosКанат на наших ногах не мешает нам сдаться
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: