Перевод текста песни Not Slaves - Nach

Not Slaves - Nach
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Not Slaves, исполнителя - Nach.
Дата выпуска: 15.09.2016
Язык песни: Испанский

Not Slaves

(оригинал)
We are expected to do nothing
To live our lives wearin ourselves out
But we’re like fire, they try to fade out
Don’t drown it all in dirt
Wake up from this lethargy that’s trampling on us
And raise your head up high, we just live once
I’m not for sale, not slave
I’m worth more than gold
I don’t belong to that world
I’ll be free
Uh uh uh
Si has agachado la cabeza y las manos taparon tu cara
Si la frustración dispara y te escucha el Diablo
Si has cortado maleza avanzando, notando arcadas
Si la tentación te ampara, sabes de qué hablo
El látigo eterno, el ruido, la prisa, el informe
Las cimas enormes del hombre moderno y deforme
Enfermo y demente, no soy diferente, lo intento
Mi correa es un tic-tac me agita por dentro
Sé que corro, me ganan;
la boca reseca y jaqueca
Mi mueca temprana sin ganas y el alma tan hueca
Lo siento, pidiendo disculpas no hay tiempo
Ni vivo ni muerto, yo sólo obedezco al sargento
Y danza la vida, la esperanza hundida como el Nautilus
La muerte avanza, si os alcanza rendiros
Caminos circulares, montañas y mares perdidos
Y en todos los lugares hay un virus
Os pido, dejar de ser hienas, ser como delfines
No cometer el crimen de no hacer lo que un día quisimos
Tú jamás asesines a seres queridos
Y el niño que siempre habías sido con esos olvidos
Decido, ser libre un instante
Sangrar mis derrotas y errores
Ser mil supernovas que explotan, ver brotar mis flores
Ser una gaviota en el mar, un sueño en su árbol
El tiempo se agota, por eso sólo importa amarnos
Y así reanimar el silencio que otros dejaron
El mundo es de aquellos alumnos que nunca encajaron
Que no esperaron dentro de un salón anclado al recuerdo
Que no fueron siervos de un sueldo y se revelaron
Hoy quiero nadar dónde cubra, si el cielo se nubla
No dejaré que mi propio miedo me descubra
Ahora quiero salir y vivir sin temor, sin humo
Empezar a correr a ese lugar que no es ninguno y ser libre
Y ser libre (y ser libre)
I’m not for sale, not slave
I’m worth more than gold
I don’t belong to that world
I’ll be free
Uh uh uh

Не Рабы

(перевод)
Ожидается, что мы ничего не сделаем
Чтобы жить своей жизнью, изнашиваем себя
Но мы как огонь, они пытаются погаснуть
Не топите все это в грязи
Проснись от этой летаргии, которая топчет нас.
И поднимите голову высоко, мы просто живем один раз
Я не для продажи, не раб
Я стою больше, чем золото
я не принадлежу этому миру
я буду свободен
Э-э-э
Если вы склонили голову и закрыли лицо руками
Если срабатывает разочарование, и Дьявол слушает вас
Если вы порезали кисть, продвигаясь вперед, заметив позывы на рвоту
Если искушение защищает вас, вы знаете, о чем я говорю
Вечный хлыст, шум, спешка, репортаж
Огромные вершины современного и деформированного человека
Больной и сумасшедший, я ничем не отличаюсь, я стараюсь
Мой поводок - тик-так, он трясет меня внутри
Я знаю, что бегу, меня бьют;
сухость во рту и головная боль
Моя ранняя улыбка без желаний и моя душа такая пустая
Извиняюсь, извиняться нет времени
Ни живой, ни мертвый, я слушаюсь только сержанта
И жизнь танцует, надежда утонула, как Наутилус.
Смерть приближается, если она дойдет до тебя, сдайся
Круговые тропы, горы и затерянные моря
И в каждом месте есть вирус
Я прошу вас перестать быть гиенами, будьте как дельфины
Не совершать преступление, не делая то, что однажды мы хотели
Вы никогда не убиваете близких
И ребенок, которым ты всегда был с этой забывчивостью
Я решаю быть свободным на мгновение
Кровоточить мои поражения и ошибки
Быть тысячей взорвавшихся сверхновых, видеть, как расцветают мои цветы.
Быть чайкой в ​​море, мечтой в твоём дереве
Время уходит, поэтому важно только любить друг друга
И таким образом возродить тишину, оставленную другими
Мир принадлежит тем студентам, которые никогда не вписываются в
Что они не ждали в комнате, привязанной к памяти
Что они не были наемными слугами и открыли себя
Сегодня я хочу искупаться там, где оно накрывает, если небо облачно
Я не позволю собственному страху найти меня
Теперь я хочу выйти и жить без страха, без дыма
Начни бежать к тому месту, которого нет, и будь свободен.
И быть свободным (и быть свободным)
Я не для продажи, не раб
Я стою больше, чем золото
я не принадлежу этому миру
я буду свободен
Э-э-э
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Rap Español 2015
Rap Bruto ft. Nach 2018
Efectos Vocales 2008
El Idioma De Los Dioses 2010
Adiós España ft. Tron Dosh 2015
Ni Estabas Ni Estarás 2010
Ellas ft. Ismael Serrano 2010
Todo O Nada ft. KASE.O 2018
Grande 2018
El Hip-Hop Que Sé 2015
Abrázate ft. Gema 2015
Entre El Placer Y El Dolor ft. Santiuve 2015
Necesito 2021
Mil Vidas 2008
Urbanología 2015
Tal Como Eres ft. Andres Suarez, Sharif 2015
Viviendo 2015
Leyenda 2015
Cuando Ya No Esté ft. Klau 2018
Incendios ft. Nach 2017

Тексты песен исполнителя: Nach