Перевод текста песни Not Slaves - Nach

Not Slaves - Nach
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Not Slaves , исполнителя -Nach
В жанре:Поп
Дата выпуска:15.09.2016
Язык песни:Испанский

Выберите на какой язык перевести:

Not Slaves (оригинал)Не Рабы (перевод)
We are expected to do nothing Ожидается, что мы ничего не сделаем
To live our lives wearin ourselves out Чтобы жить своей жизнью, изнашиваем себя
But we’re like fire, they try to fade out Но мы как огонь, они пытаются погаснуть
Don’t drown it all in dirt Не топите все это в грязи
Wake up from this lethargy that’s trampling on us Проснись от этой летаргии, которая топчет нас.
And raise your head up high, we just live once И поднимите голову высоко, мы просто живем один раз
I’m not for sale, not slave Я не для продажи, не раб
I’m worth more than gold Я стою больше, чем золото
I don’t belong to that world я не принадлежу этому миру
I’ll be free я буду свободен
Uh uh uh Э-э-э
Si has agachado la cabeza y las manos taparon tu cara Если вы склонили голову и закрыли лицо руками
Si la frustración dispara y te escucha el Diablo Если срабатывает разочарование, и Дьявол слушает вас
Si has cortado maleza avanzando, notando arcadas Если вы порезали кисть, продвигаясь вперед, заметив позывы на рвоту
Si la tentación te ampara, sabes de qué hablo Если искушение защищает вас, вы знаете, о чем я говорю
El látigo eterno, el ruido, la prisa, el informe Вечный хлыст, шум, спешка, репортаж
Las cimas enormes del hombre moderno y deforme Огромные вершины современного и деформированного человека
Enfermo y demente, no soy diferente, lo intento Больной и сумасшедший, я ничем не отличаюсь, я стараюсь
Mi correa es un tic-tac me agita por dentro Мой поводок - тик-так, он трясет меня внутри
Sé que corro, me ganan;Я знаю, что бегу, меня бьют;
la boca reseca y jaqueca сухость во рту и головная боль
Mi mueca temprana sin ganas y el alma tan hueca Моя ранняя улыбка без желаний и моя душа такая пустая
Lo siento, pidiendo disculpas no hay tiempo Извиняюсь, извиняться нет времени
Ni vivo ni muerto, yo sólo obedezco al sargento Ни живой, ни мертвый, я слушаюсь только сержанта
Y danza la vida, la esperanza hundida como el Nautilus И жизнь танцует, надежда утонула, как Наутилус.
La muerte avanza, si os alcanza rendiros Смерть приближается, если она дойдет до тебя, сдайся
Caminos circulares, montañas y mares perdidos Круговые тропы, горы и затерянные моря
Y en todos los lugares hay un virus И в каждом месте есть вирус
Os pido, dejar de ser hienas, ser como delfines Я прошу вас перестать быть гиенами, будьте как дельфины
No cometer el crimen de no hacer lo que un día quisimos Не совершать преступление, не делая то, что однажды мы хотели
Tú jamás asesines a seres queridos Вы никогда не убиваете близких
Y el niño que siempre habías sido con esos olvidos И ребенок, которым ты всегда был с этой забывчивостью
Decido, ser libre un instante Я решаю быть свободным на мгновение
Sangrar mis derrotas y errores Кровоточить мои поражения и ошибки
Ser mil supernovas que explotan, ver brotar mis flores Быть тысячей взорвавшихся сверхновых, видеть, как расцветают мои цветы.
Ser una gaviota en el mar, un sueño en su árbol Быть чайкой в ​​море, мечтой в твоём дереве
El tiempo se agota, por eso sólo importa amarnos Время уходит, поэтому важно только любить друг друга
Y así reanimar el silencio que otros dejaron И таким образом возродить тишину, оставленную другими
El mundo es de aquellos alumnos que nunca encajaron Мир принадлежит тем студентам, которые никогда не вписываются в
Que no esperaron dentro de un salón anclado al recuerdo Что они не ждали в комнате, привязанной к памяти
Que no fueron siervos de un sueldo y se revelaron Что они не были наемными слугами и открыли себя
Hoy quiero nadar dónde cubra, si el cielo se nubla Сегодня я хочу искупаться там, где оно накрывает, если небо облачно
No dejaré que mi propio miedo me descubra Я не позволю собственному страху найти меня
Ahora quiero salir y vivir sin temor, sin humo Теперь я хочу выйти и жить без страха, без дыма
Empezar a correr a ese lugar que no es ninguno y ser libre Начни бежать к тому месту, которого нет, и будь свободен.
Y ser libre (y ser libre) И быть свободным (и быть свободным)
I’m not for sale, not slave Я не для продажи, не раб
I’m worth more than gold Я стою больше, чем золото
I don’t belong to that world я не принадлежу этому миру
I’ll be free я буду свободен
Uh uh uhЭ-э-э
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: