Перевод текста песни Lo Imposible - Nach

Lo Imposible - Nach
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Lo Imposible , исполнителя -Nach
Песня из альбома: Los Viajes Inmóviles
В жанре:Рэп и хип-хоп
Дата выпуска:31.12.2013
Язык песни:Испанский
Лейбл звукозаписи:Universal Music Spain

Выберите на какой язык перевести:

Lo Imposible (оригинал)Невозможное (перевод)
No sé si fui un MC que se creyó poeta Я не знаю, был ли я MC, который думал, что он поэт
O si fui un poeta que se creyó MC Или если бы я был поэтом, который думал, что он MC
No sé si fue el amor que dejó mi alma incompleta Я не знаю, была ли это любовь, которая оставила мою душу незавершенной
Solo sé que en la libreta me encontré cuando me perdí Я знаю только, что в блокноте я нашла себя, когда заблудилась
¿Qué más dan las etiquetas? Что еще дают этикетки?
El desprecio y las agujas que sujetan brujas y granujas entre sus manos Презрение и иглы, которые ведьмы и мошенники держат в руках
inquietas беспокойный
Me fabriqué una burbuja y desde entonces sé donde ir Я сделал себе пузырь и с тех пор знаю, куда идти
Sé sonreír, al son de este devenir que me empuja Я знаю, как улыбаться под звуки этого будущего, которое толкает меня
A levantarme y dibujar la incoherencia de mis días Встать и нарисовать непоследовательность моих дней
Quedó viuda mi inocencia y huérfana mi cobardía Моя невинность осталась вдовой, а моя трусость осиротела.
Ahora saludad al audaz, al capaz de lo imposible Теперь приветствуйте смелых, способных на невозможное
Al ave rapaz que planea libre sobre su paz Хищной птице, свободно парящей над миром
Y su maldad a través de algo tan simple, como las palabras И его зло через что-то простое, как слова
Porque junto a ellas me siento invencible Ведь рядом с ними я чувствую себя непобедимым
Junto a ellas enciendo la más precisa máquina del tiempo Вместе с ними я включаю самую точную машину времени
Y así puedo oír imágenes, ver voces, sentir los roces del recuerdo И поэтому я слышу образы, вижу голоса, чувствую прикосновение памяти
Verme cuerdo cada noche que despierte Видишь меня в здравом уме каждую ночь, когда я просыпаюсь
Y así tragarme la vida y escupir a la muerte И так проглотить жизнь и плюнуть на смерть
Y es evidente que puedo ser ese vidente que predice futuros inciertos И очевидно, что я могу быть тем провидцем, который предсказывает неопределенное будущее.
Ese visionario que desaparece y que parece que ha muerto Тот провидец, который исчезает и, кажется, умер
Pero vuelve por sorpresa, y armoniza el caos Но он возвращается неожиданно и гармонизирует хаос
Y pone sus recados sobre la mesa И он кладет свои поручения на стол
Y cuenta sus peca’os y se confiesa И он считает свои грехи и исповедуется
Soy la presa inalcanzable que se salva en la selva Я недосягаемая добыча, которую спасают в джунглях
Y silba para avisar del peligro И свисток, чтобы предупредить об опасности
Soy el mago sin chistera Я волшебник без цилиндра
El cantautor que no canta Автор-исполнитель, который не поет
El escritor que jamás escribió un libro Писатель, который никогда не писал книги
Pero sobre un papel me creo dios de vez en cuando Но на бумаге я считаю себя богом время от времени
Y Big Bang, creo mi propio universo И Большой Взрыв, я создаю свою вселенную
Estilo verso si lo expando Стихотворный стиль, если я его разверну
Soy el capitán al mando de un Bergantini real Я капитан настоящего Бригантини
Y solo se sube en mi nave espacial aquel que se sabe especial И только те, кто знает, что они особенные, попадают на мой космический корабль.
Aquel que no se domestica Тот, кто не приручен
Que no se traga el orgullo si antes no lo mastica Не глотай свою гордость, если сначала не прожуешь ее.
Aquel que no claudica ni se rinde Тот, кто не сдается и не сдается
Aquel que no se complica y vive simple Тот, кто не усложняет себя и живет просто
Aquel que con frases sinceras enamoró a otras personas Тот, кто искренними фразами влюблялся в других людей
Aquel que vive en la luna porque la tierra le decepciona Тот, кто живет на Луне, потому что земля его разочаровывает
Aquel que cree que el refrán vence al psicólogo y la frase al puño Кто верит, что пословица бьет психолога, а фраза бьет кулаком
Que el proverbio calma ahogos y una rima cura cortes y rasguños Что пословица успокаивает удушье, а стишок лечит порезы и царапины
Aquel que piensa que la poesía es como un néctar Тот, кто думает, что поэзия подобна нектару
Con la proporción perfecta de letra y matemática С идеальным соотношением букв и математики
Qué es la porción más erótica de la gramática Какая самая эротичная часть грамматики
Qué es el Valium para nuestro ansioso movimiento Что такое валиум для нашего энергичного движения
El jabón para un espíritu mugriento Мыло для нечистого духа
Aquel que piensa que la poesía es el reencuentro con lo que llevamos dentro Тот, кто думает, что поэзия — это воссоединение с тем, что мы носим внутри
¿Acaso hay algo que consiga el mismo efecto? Есть ли что-нибудь, что достигает того же эффекта?
Solo yo, mi voz, mis afectos, mis defectos y mi intelecto Только я, мой голос, мои чувства, мои недостатки и мой интеллект
Con ellos puedo traer manantiales al desierto С ними я могу принести весны в пустыню
Sobrevolar cordilleras летать над горными хребтами
Ser quien yo quiera будь кем захочу
Ser lo que yo quiera будь тем, кем я хочу
Puedo convertir areniscas en diamantes Я могу превратить песчаники в бриллианты
Transformar partículas microscópicas en colosos y gigantes Превращайте микроскопические частицы в колоссов и гигантов
Andar sobre las aguas más errantes Чтобы ходить по самым блуждающим водам
No quiero fans, no busco discípulos ni militantes Я не хочу фанатов, я не ищу учеников или боевиков
Cuando hago poesía, cuando hago poesía busco amantes Когда я пишу стихи, когда я пишу стихи, я ищу любовников
No hay nada más emocionante Нет ничего более захватывающего
No quiero fama, ni homenajes ni brillantes Я не хочу ни славы, ни почестей, ни блестящих
Cuando hago poesía me encuentro con mi después, con mi antes Когда я пишу стихи, я нахожусь со своим «после», со своим «до».
No hay nada más importante en estos tiempos trepidantes В эти неспокойные времена нет ничего важнее
Y la hago con pleitesía, con nocturnidad y alevosía И я делаю это с почтением, с ночной жизнью и предательством
Porque cuando hago poesía consigo lo imposible Потому что когда я пишу стихи, я достигаю невозможного
Yo tan solo hago lo imposible, por hacer poesíaЯ делаю невозможное, сочиняю стихи
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: