Перевод текста песни Handicaps - Nach

Handicaps - Nach
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Handicaps, исполнителя - Nach. Песня из альбома Los Viajes Inmóviles, в жанре Рэп и хип-хоп
Дата выпуска: 31.12.2013
Лейбл звукозаписи: Universal Music Spain
Язык песни: Испанский

Handicaps

(оригинал)
Lo ideal contra lo real
Fui leal pero sufrí el mal de un entorno bárbaro
Saqué secretos de un baúl
Y el sentido común me dijo: «Guárdalos o habrá un escándalo»
La cruz que llevo pesa y mis heridas se abren
Presas del desprecio tras caras amables
Cadáveres dispuestos a escupirme por no ser como ellos
Por no callar, ni llevar collar que rodeé mi cuello
Por no ser frágil, ni dócil, ni imbécil soy un peligro en potencia ¿No?
No tengo fusil, ni UZI, ni un misil
Solo mi voz, mi conciencia, yo…
Solo veo handicaps, dificultades, deseos extintos
La ciudad es un laberinto de muros brutales
Tiempos en el limbo
No invocó a dioses que cambien las circunstancias
Nadie soluciona sus problemas, es más
Se los crean a los demás y así equilibran su desgracia
Sueñan con sirenas y damas de aristocracia
Pero viven entre sirenas de policía y de ambulancias
No se dan cuenta que la cosa es obvia
Que mientras se odian, se abren las grietas en su memoria
Que son marionetas, sujetas, viviendo en la inopia
Que hacen piruetas sobre una ruleta, una noria
Arriba y abajo, arriba y abajo, arriba y abajo
Sin más historia, sin vida propia
Sordos como una tapia
Ciegos como murciélagos nadando en cien lagos
Sin luz, sin magia
Demasiados noes, tantos «no puedo», cuantos «no saldrá bien»
Pasados corroen llantos y mil miedos ¿Cuantos no son nadie?
Quieren lo tuyo, lo suyo y lo que no existe
Metidos en trullos, cárceles, joyas, anillos y apariencia, es triste
Te quieren así, quieto en una silla o de rodillas
Mientras te rodean, te mancillan, te moldean como arcilla
La pesadilla de un niño que sufre bullying
No es comparable a la de un niño que sufre de inanición
Uno sufre un trauma, otro su propia desaparición
Solo veo handicaps, rodeados de máquinas, vidas estáticas
Quieren gozar sobre un sofá, rozar la eternity
Viajar so far away y ser celebrities
Siempre huir
Siempre un paraíso esperando en un mundo que nunca se alcanza
Siempre un «a lo mejor», un «mañana mejor», una falsa esperanza
Sin ver la belleza que hay delante
Ahora, siéntela, siéntate y siéntete
Te has olvidado de ser, simplemente, ser

Гандикапы

(перевод)
Идеал против реального
Я был верен, но страдал от зла ​​варварской среды
Я вынул секреты из сундука
И здравый смысл мне подсказывал: «Оставь их, иначе будет скандал».
Крест, который я несу, весит, и мои раны открываются
Плотины презрения за дружелюбными лицами
Трупы готовы плюнуть на меня за то, что я не такой, как они
За то, что не молчала и не носила ожерелье, которое я намотала на шею
Поскольку я не хрупкий, не послушный и не слабоумный, я потенциальная опасность, верно?
У меня нет ни винтовки, ни УЗИ, ни ракеты
Только мой голос, моя совесть, я…
Я вижу только помехи, трудности, угасшие желания
Город - лабиринт брутальных стен
Времена в подвешенном состоянии
Он не призывал богов, чтобы изменить обстоятельства
Никто не решает ваши проблемы, это больше
Они создают их для других и таким образом уравновешивают свои несчастья.
Им снятся русалки и дамы аристократии
Но они живут среди сирен полиции и скорой помощи
Они не понимают, что вещь очевидна
Что пока они ненавидят друг друга, в их памяти открываются трещины
Кто такие марионетки, подданные, живущие в нищете
Кто делает пируэты на рулетке, колесе обозрения
Вверх и вниз, вверх и вниз, вверх и вниз
Нет больше истории, нет собственной жизни
Глухая тетеря
Слепые, как летучие мыши, плавающие в сотне озер
Нет света, нет магии
Слишком много нет, столько "не могу", сколько "не получится"
Прошлое разъедает слезы и тысячи страхов Сколько никого?
Они хотят твоего, их и того, чего не существует.
Застрял в чирках, тюрьмах, украшениях, кольцах и взглядах, это грустно
Они хотят, чтобы ты был таким, все еще в кресле или на коленях.
Когда они окружают вас, загрязняют вас, лепят вас, как глину
Кошмар ребенка, который страдает от издевательств
Это не сравнимо с ребенком, страдающим от голода.
Один страдает от травмы, другой от собственного исчезновения
Я вижу только инвалиды, окруженные машинами, статичные жизни
Они хотят развлечься на диване, прикоснуться к вечности
Путешествуйте на диване далеко и будьте знаменитостями
всегда убегай
Всегда рай ждет в мире, который никогда не достигается
Всегда «может быть», «лучшее завтра», ложная надежда
Не видя красоты, что впереди
Теперь почувствуй ее, сядьте и почувствуйте
Ты забыл быть, просто быть
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Rap Español 2015
Rap Bruto ft. Nach 2018
Efectos Vocales 2008
El Idioma De Los Dioses 2010
Adiós España ft. Tron Dosh 2015
Ni Estabas Ni Estarás 2010
Ellas ft. Ismael Serrano 2010
Todo O Nada ft. KASE.O 2018
Grande 2018
El Hip-Hop Que Sé 2015
Abrázate ft. Gema 2015
Entre El Placer Y El Dolor ft. Santiuve 2015
Necesito 2021
Mil Vidas 2008
Urbanología 2015
Tal Como Eres ft. Andres Suarez, Sharif 2015
Viviendo 2015
Leyenda 2015
Cuando Ya No Esté ft. Klau 2018
Incendios ft. Nach 2017

Тексты песен исполнителя: Nach