| [Verso 1:] | [Куплет 1:] |
| Antes de ti, yo vivía sin sangre en las venas | До тебя я жил без крови в венах, |
| Antes de ti, era un esclavo en mi propia condena | До тебя я был рабом своего собственного приговора, |
| Antes de ti, sólo pena, la vida un grave problema | До тебя — только сожаление, жизнь — большая проблема, |
| Antes de ti, perdido en desiertos de arena | До тебя я блуждал в песчаной пустыне. |
| - | - |
| Podría haber sido un fracasado, un vulgar delincuente | Я мог бы стать неудачником, обычным преступником, |
| Fumarme o beberme mi futuro bajo un puente | Прокурить или пропить свое будущее под мостом, |
| Gritar mi ira entre mentiras que se afilan | Кричать от злости и лжи, которая оттачивается, |
| Ser otra sombra en la fila, sin un solo ideal en la vida | Стать очередной тенью, стоящей в очереди, без единого идеала в жизни. |
| - | - |
| Podría callar y batallar en un curro que odiara | Я мог бы заткнуться и бороться на работе, которую ненавижу, |
| Sin nada más que una pantalla y un jefe canalla | Где нет ничего, кроме экрана и начальника подонка. |
| Podría ser violento, otro traidor convencido | Я мог бы быть жестоким, очередным убежденным предателем, |
| Malgastar mi tiempo, siempre triste y deprimido | Растрачивать свое время на пустяки, будучи постоянно грустным и подавленным. |
| - | - |
| Podría mirarme al espejo, ver que no valgo ni un duro | Я мог бы посмотреть на себя в зеркало и понять, что я не стою ни гроша, |
| Sin más reflejo que un sol que amanece oscuro | Без единого лучика света, словно солнце, восходящее в темноте. |
| Pero hoy soy dueño de esos sueños que me abrigan | Но теперь я хозяин желаний, которые успокаивают меня. |
| Mi gran amor Hip-Hop, sé que él vino a salvarme la vida | Моя большая любовь — Хип-Хоп, я знаю, он призван спасти мою жизнь. |
| - | - |
| [Estribillo:] | [Припев:] |
| Ahora miro al ayer | Сейчас оглядываясь в прошлое, |
| Sé que sin ti no tuve hogar | Я понимаю, что без тебя у меня не было дома. |
| Desde que te encontré | С тех пор, как я встретил тебя, |
| Soy como el aire y sé volar | Я словно воздух, я могу летать. |
| Tus alas me acompañarán | Твои крылья помогут мне. |
| - | - |
| [Verso 2:] | [Куплет 2:] |
| Antes de ti, vivía inmóvil sin alas ni vuelos | До тебя я жил без движения, без крыльев и полетов, |
| Antes de ti, un hombre frágil pegado a este suelo | До тебя я был хрупким человеком, прикреплённым к земле, |
| Antes de ti, no había cielo; la vida, un río de hielo | До тебя не было неба; жизнь — замерзшая река, |
| Antes de ti, podrido en mi agujero | До тебя я гнил в этой дыре. |
| - | - |
| Podría ser un vago entre calos y tragos | Я мог бы стать бездомным алкоголиком, |
| Ahogándome en el humo pesado de mis pecados | Задохнуться в густом дыме своих грехов, |
| Amar lo material, sin desafíos que me enganchen | Любить материальное, не иметь проблем, которые бы меня напрягали, |
| Mirar tras el cristal, muerto de miedo frente al bache | Смотреть через стекло, умирая от страха перед лицом трудности. |
| - | - |
| Podría ser sólo fachada, hablar con la boca manchada | Я мог бы быть просто фасадом, разговаривать грязным ртом, |
| Odiar en la grada a cada artista que triunfara | Ненавидеть с зала каждого преуспевшего артиста |
| O ser otro bala perdida, ir ciego cada finde (¡oh!) | Или быть очередной шальной пулей, ходить вслепую каждые выходные, |
| Morir sin dejar huella en este mundo antes de irme | Умереть, не оставив следа в этом мире. |
| - | - |
| Podría sufrir ataraxia, no tomarme enserio | Я мог бы страдать атараксией, не воспринимать себя в серьез, |
| Podría sufrir anorexia, atado entre mis nervios | Я мог бы страдать анорексией, быть скованным своими нервами, |
| Pero hoy soy dueño de esos sueños que me abrigan | Но теперь я хозяин желаний, которые успокаивают меня. |
| Mi gran amor Hip-Hop, sé que él vino a salvarme la vida | Моя большая любовь — Хип-Хоп, я знаю, он призван спасти мою жизнь. |
| - | - |
| [Estribillo:] | [Припев:] |
| Ahora miro al ayer | Сейчас оглядываясь в прошлое, |
| Sé que sin ti no tuve hogar | Я понимаю, что без тебя у меня не было дома. |
| Desde que te encontré | С тех пор как я встретил тебя, |
| Soy como el aire y sé volar | Я словно воздух, я могу летать, |
| Tus alas me acompañarán | Твои крылья помогут мне. |
| - | - |
| [Verso 3:] | [Куплет 3:] |
| Contigo sé que abro el cerrojo de mi calabozo | С тобой я знаю, что смогу открыть двери своей темницы, |
| Contigo sé que tengo un puzzle con todo los trozos | С тобой я знаю, что соберу все части головоломки, |
| Contigo sé que no mojo los ojos entre sollozos | С тобой я знаю, что на моих глазах не будет слез от рыдания, |
| Contigo sé que dejo atrás mis pozos | С тобой я знаю, что останутся в прошлом источники моих страданий. |
| - | - |
| Recuérdame como a un hombre con un propósito | Запомни меня как мужчину с целью, |
| Como ese que buscaba amor y afecto, más que el éxito | Который ищет любовь и привязанность больше, чем успех, |
| Recuérdame como a un músico y un poeta | Запомни меня как музыканта и поэта, |
| Que hablaba con las palabras, desvelando su vida secreta | Который говорил словами, раскрывая тайны своей жизни. |
| - | - |
| Recuerda mi silueta, mi gorra, mi barba | Запомни мой силуэт, мою кепку, мою бороду, |
| Las balas que cargan mi voz; no fui un dios ni un profeta | Пули, которые заряжают мой голос; я не был ни богом, ни пророком, |
| Sólo una marioneta libre, alguien sensible | Просто свободной марионеткой, кем-то наивным, |
| Fascinado por el baile del alma y sus piruetas | Очарованным танцем души и ее пируэтами. |
| - | - |
| Recuérdame como a otro chico corriente del barrio | Запомни меня как мальчишку из района, |
| Ese escritor que utilizó como tinta sus labios | Писателя, который писал не чернилами, а губами. |
| Acudo a ti y así la muerte se me olvida | Я иду к тебе, а смерть забывает про меня, |
| Mi gran amor Hip-Hop, sé que él vino a salvarme la vida | Моя большая любовь — Хип-Хоп, я знаю, он призван спасти мою жизнь. |
| - | - |
| [Outro:] | [Концовка:] |
| Tus alas me acompañarán, ¡uh uh! | Твои крылья помогут мне. |
| Tus alas me acompañarán | Твои крылья помогут мне. |
| Mi gran amor | Моя большая любовь. |