Перевод текста песни Amanece - Nach

Amanece - Nach
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Amanece , исполнителя -Nach
Песня из альбома: Un Día En Suburbia
В жанре:Рэп и хип-хоп
Дата выпуска:26.05.2008
Язык песни:Испанский
Лейбл звукозаписи:Universal Music Spain

Выберите на какой язык перевести:

Amanece (оригинал)Аманес (перевод)
Amanece, aunque a veces el sol apenas aparece Рассвет, хотя иногда солнце едва появляется
Abrimos los ojos, salimos a buscar, a luchar, a ganar Открываем глаза, выходим на поиски, в бой, на победу
Ven a luchar, sube a este podio (únete a mi ejército y combate) Приходите сражаться, поднимайтесь на этот подиум (присоединяйтесь к моей армии и сражайтесь)
Rap sin igual, reyes del barrio (poesía de guerra mi arte) Рэп без равных, короли соседства (поэзия войны мое искусство)
Desistirán, tiempos de cambio (dirigimos nuestro destino) Они воздержатся, времена перемен (мы направляем нашу судьбу)
Conquistarán cada escenario (vimos, venimos, vencimos) Они покорят каждый этап (увидели, пришли, победили)
Hoy amanece Сегодня рассвет
Días de cambio, ya nada es lo que parece Дни перемен, все не так, как кажется
Crece el bullicio, vicio, cansancio Шум нарастает, порок, усталость
Sacrificio o odio, dime tú ¿quién vence? Жертва или ненависть, скажи мне, кто победит?
¿Quién se merece el lujo y quién el andrajo? Кто заслуживает роскоши, а кто тряпки?
¿Quién está en el ajo pillando los fajos? Кто участвует в ловле связок?
El resto que trabaja a destajo (¡mira!) Остальное, что работает сдельно (смотрите!)
Nos pisan como a escarabajos Они наступают на нас, как жуки
Les importa un carajo ver el dolor de aquel Им плевать на боль этого
Que siente opresión en su piel Кто чувствует угнетение на своей коже
Que vive condenado en el embargo Кто живет осужденным в эмбарго
Mientras cómplices del caos abusan de su cargo Пока пособники хаоса злоупотребляют своим положением
Ven el mundo desde un palco Они видят мир из коробки
Relajándose con talco observan el desfalco Охлажденные тальком, они наблюдают за растратой
Y si no se inmutan dime, ¿quién podrá hacer algo? А если не дрогнут, скажите, кто что может сделать?
Otro día más en esta ciudad de galgos Еще один день в этом городе борзых
Otro día más Еще один день
Donde buscadores de fortuna esperan en las vías Где искатели удачи ждут на трассах
En avenidas frías на холодных улицах
Edificios grisáceos cortando el paso Сероватые здания преграждают путь
Leyes que organizan el ocaso Законы, организующие сумерки
La ciudad despierta, hay cierta alerta Город просыпается, есть определенная тревога
Pocos se dan cuenta que andan en vías muertas Немногие понимают, что они в тупике
Muévete despacio o caes en el vacío Двигайся медленно или ты упадешь в пустоту
Trapis en el barrio, no importa la estación Трапис по соседству, независимо от сезона
Cuido de los míos, es mi generación Я забочусь о своем, это мое поколение
Críos, fríos, siempre metidos en líos Дети, холодные, всегда в беде
Yo amplio conocimientos, fijo los cimientos Расширяю знания, закладываю фундамент
Como sea fluyo sobre esta marea Однако я теку по этой волне
De calles salvajes que exigen coraje Из диких улиц, которые требуют мужества
Tú eliges el viaje por estos parajes de seres de traje Вы выбираете путешествие по этим местам существ в костюмах
De coches que rugen, de luces de alto voltaje Из автомобилей, которые ревут, из огней высокого напряжения
De ultraje y pillaje, de polis que fingen, dirigen el crimen Возмущения и грабежа, копов, которые притворяются, направляют преступление
Percibes declive allí donde mires Вы видите упадок везде, куда бы вы ни посмотрели
El líder prohíbe que libre respires Вождь запрещает тебе дышать свободно
Luchas u obedeces, tú decides Вы сражаетесь или подчиняетесь, вам решать
Ven a luchar, sube a este podio (únete a mi ejército y combate) Приходите сражаться, поднимайтесь на этот подиум (присоединяйтесь к моей армии и сражайтесь)
Rap sin igual, reyes del barrio (poesía de guerra mi arte) Рэп без равных, короли соседства (поэзия войны мое искусство)
Desistirán, tiempos de cambio (dirigimos nuestro destino) Они воздержатся, времена перемен (мы направляем нашу судьбу)
Conquistarán cada escenario (vimos, venimos, vencimos) Они покорят каждый этап (увидели, пришли, победили)
Ven a luchar, sube a este podio (únete a mi ejército y combate) Приходите сражаться, поднимайтесь на этот подиум (присоединяйтесь к моей армии и сражайтесь)
Rap sin igual, reyes del barrio (poesía de guerra mi arte) Рэп без равных, короли соседства (поэзия войны мое искусство)
Haciendo historia, mis horas de gloria Создание истории, мои часы славы
Mi furia y mi rabia en guardia hasta el finМоя ярость и моя ярость на страже до конца
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: