Перевод текста песни Almanauta - Nach

Almanauta - Nach
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Almanauta , исполнителя -Nach
Песня из альбома: Almanauta
В жанре:Рэп и хип-хоп
Дата выпуска:25.10.2018
Язык песни:Испанский
Лейбл звукозаписи:Universal Music Spain

Выберите на какой язык перевести:

Almanauta (оригинал)Альманаута (перевод)
Esto es para aquel que vuela sin motor Это для тех, кто летает без двигателя
Que da lo que tiene y no se lamenta Кто отдает то, что имеет, и не жалеет
Esto es para aquel que mira en su interior Это для того, кто смотрит внутрь
Que cuenta sin miedo aquello que sienta Это считается без страха, что вы чувствуете
Almanauta, quien vive sus sueños y no despierta Альманаут, который живет своими мечтами и не просыпается
Almanauta, quien deja la puerta de su alma abierta Альманаут, который оставляет дверь своей души открытой
¿Te has dado cuenta que el agua es como un espejo? Вы замечали, что вода похожа на зеркало?
¿Que a veces quiere acercarte a algo y te sientes más lejos? Что иногда хочется приблизиться к чему-то, а чувствуешь себя дальше?
¿Te has dado cuenta lo que dura un día? Вы замечали, как долго длится день?
¿Que la vida son dos? Что жизни две?
¿Que está en la mente ser joven o viejo? Что в уме быть молодым или старым?
Mi idea de belleza es simple Мое представление о красоте простое
Una brisa, una caricia que no avisa, una inocencia irrompible Ветерок, ласка, которая не предостерегает, нерушимая невинность
Pero todos están muertos de prisa, presos bajo la camisa Но они все мертвы в спешке, заключенные под рубашкой
¡Que existencia tan terrible! Какое ужасное существование!
¿Te has dado cuenta que el callado a veces es el genio? Вы замечали, что тихий иногда бывает гением?
¿Que las estrellas que hoy brillan, yace milenios que murieron? Что звезды, сияющие сегодня, умерли на тысячелетия?
¿Que eres dueño de tan poco? Что у тебя так мало?
¿Que hay sueños que no se cumplen? Что есть мечты, которые не сбываются?
¿Y hay pesadillas que tampoco? А бывают кошмары что либо?
Vivo sin tiempo que gastar, tanto que contar Я живу без времени, чтобы тратить так много, чтобы рассказать
Quiero reencontrarme con el niño que vive aquí adentro Я хочу снова встретиться с мальчиком, который живет здесь
Busco en mi bosque mental: paz y bienestar Я ищу в своем ментальном лесу: мир и благополучие
Aceptar que soy efímero y seguir viviendo Примите, что я эфемерен и продолжайте жить
Puedo bailar si puedo moverme Я могу танцевать, если я могу двигаться
Puedo recorrerme y conocerme Я могу ходить и узнавать себя
Puedo luchar y cambiar mi suerte Я могу бороться и изменить свою удачу
Mi alma es un mar donde navegar (Almanauta) Моя душа - море, в котором нужно плавать (Альманаута)
Puedo cantar y sentirme fuerte Я могу петь и чувствовать себя сильным
Puedo retarme y así vencerme Я могу бросить вызов себе и таким образом победить себя
Puedo aceptarme y ser diferente Я могу принять себя и быть другим
Mi alma es un mar donde navegar (Almanauta) Моя душа - море, в котором нужно плавать (Альманаута)
¿Te has dado cuenta que en segundos te cambia la vida? Вы замечали, что ваша жизнь меняется за считанные секунды?
¿Que tu voz nunca tiene límites cuando es sentida? Что твой голос никогда не имеет границ, когда его чувствуют?
¿Que el dinero es una farsa? Эти деньги - фарс?
¿Que la sombra no es oscuridad? Что тень не тьма?
Es el lugar donde la luz descansa Это место, где покоится свет
Yo agradezco mi insignificancia Я ценю свою незначительность
Sé que soy algo y soy alguien Я знаю, что я что-то, и я кто-то
Está en mis constantes vitales Это в моих жизненных показателях
Sé que la pena nos enseña mil verdades Я знаю, что печаль учит нас тысяче истин
Que en la calle está el peligro, también las oportunidades Что на улице опасность, а также возможности
¿Te has dado cuenta que el amor es lo único que importa? Вы поняли, что любовь — это единственное, что имеет значение?
¿Que hay que tirar lo que nos sobra por la borda? Что мы должны выбросить то, что у нас осталось, за борт?
Si estorba, si hay normas Если это мешает, если есть правила
Si logras romperlas serás un héroe Если вам удастся их сломать, вы станете героем
Lejos del resto y de su luz tenue Вдали от остальных и их тусклый свет
Yo lanzo versos que son viento surcando los cielos Я бросаю стихи, которые ветер в небесах
Tengo talento, nunca lo encarcelo (yeah) У меня есть талант, я никогда не сажаю его в тюрьму (да)
Sólo quiero dejar huella en corazones, antes que en el suelo mientras navego el Я просто хочу оставить след в сердцах, а не на земле, когда я путешествую по
mar del alma, prendiéndole fuego море души, поджигая его
Puedo bailar si puedo moverme Я могу танцевать, если я могу двигаться
Puedo recorrerme y conocerme Я могу ходить и узнавать себя
Puedo luchar y cambiar mi suerte Я могу бороться и изменить свою удачу
Mi alma es un mar donde navegar (Almanauta) Моя душа - море, в котором нужно плавать (Альманаута)
Puedo cantar y sentirme fuerte Я могу петь и чувствовать себя сильным
Puedo retarme y así vencerme Я могу бросить вызов себе и таким образом победить себя
Puedo aceptarme y ser diferente Я могу принять себя и быть другим
Mi alma es un mar donde navegar (Almanauta) Моя душа - море, в котором нужно плавать (Альманаута)
¿Te has dado cuenta que lo hermoso es invisible? Вы поняли, что прекрасное невидимо?
¿Que a veces cada día se oxida por inservible? Что иногда каждый день он ржавеет, потому что бесполезен?
¿Que tu futuro está tumbado junto a ti en la cama? Что твое будущее лежит рядом с тобой в постели?
¿Que el sacrificio hoy, te hará ganar mañana? Что жертва сегодня сделает тебя победителем завтра?
Sé que una ventana siempre es buena compañía Я знаю, что окно всегда хорошая компания
Que el mundo pertenece a quien ofrece su melancolía Что мир принадлежит тем, кто предлагает свою меланхолию
Vi a mi alegría saliendo de su escondrijo Я видел, как моя радость выходит из своего укрытия
Luego se sentó junto a mi voz, se me acercó y me dijo Потом он сел рядом с моим голосом, подошел ко мне и сказал
«No vivas si vas a hacerlo sin alma» «Не живи, если собираешься делать это без души»
«No ames si vas a hacerlo sin alma» «Не люби, если собираешься делать это без души»
«No hables si vas a hacerlo sin alma» «Не говори, если собираешься делать это без души»
«Navega en calma, paz y buen karma» «Плывите в спокойствии, мире и хорошей карме»
«No juegues si vas a hacerlo sin alma» «Не играй, если собираешься делать это без души»
«No luches si vas a hacerlo sin alma» «Не сражайся, если собираешься сделать это без души»
«No cantes si vas a hacerlo sin alma» «Не пой, если собираешься делать это без души»
«Navega en calma, paz y buen karma» «Плывите в спокойствии, мире и хорошей карме»
Puedo bailar si puedo moverme (puedo moverme) Я могу танцевать, если я могу двигаться (я могу двигаться)
Puedo recorrerme y conocerme (yeah!) Я могу ходить и узнавать себя (да!)
Puedo luchar y cambiar mi suerte (sí) Я могу бороться и изменить свою удачу (да)
Mi alma es un mar donde navegar (Almanauta) Моя душа - море, в котором нужно плавать (Альманаута)
Puedo cantar y sentirme fuerte (sentirme fuerte) Я могу петь и чувствовать себя сильным (чувствовать себя сильным)
Puedo retarme y así vencerme (¡ah, sí!) Я могу бросить вызов самому себе и таким образом победить себя (ах, да!)
Puedo aceptarme y ser diferente Я могу принять себя и быть другим
Mi alma es un mar donde navegar (Almanauta) Моя душа - море, в котором нужно плавать (Альманаута)
Puedo bailar si puedo moverme (sí) Я могу танцевать, если я могу двигаться (да)
Puedo recorrerme y conocerme (conocerme) Я могу ходить и узнавать себя (знать меня)
Puedo luchar y cambiar mi suerte (¡ah!) Я могу бороться и изменить свою удачу (ах!)
Mi alma es un mar donde navegar (Almanauta) Моя душа - море, в котором нужно плавать (Альманаута)
Puedo cambiar y sentirme fuerte (¡oh!) Я могу измениться и почувствовать себя сильным (о!)
Puedo retarme y así vencerme (y así vencerme) Я могу бросить вызов самому себе и, таким образом, победить себя (и, таким образом, победить себя)
Puedo aceptarme y ser diferente Я могу принять себя и быть другим
Mi alma es un mar donde navegar (Almanauta) Моя душа - море, в котором нужно плавать (Альманаута)
Esto es para aquel que vuela sin motor Это для тех, кто летает без двигателя
Que da lo que tiene y no se lamenta Кто отдает то, что имеет, и не жалеет
Esto es para aquel que mira en su interior Это для того, кто смотрит внутрь
Que cuenta sin miedo aquello que sienta Это считается без страха, что вы чувствуете
Almanauta, quien vive sus sueños y no despierta Альманаут, который живет своими мечтами и не просыпается
Almanauta, quien deja la puerta de su alma abiertaАльманаут, который оставляет дверь своей души открытой
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: