Перевод текста песни Amor Mio - Myriam Hernandez

Amor Mio - Myriam Hernandez
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Amor Mio, исполнителя - Myriam Hernandez.
Дата выпуска: 10.06.2012
Язык песни: Испанский

Amor Mio

(оригинал)
Cuídate, amor mío, cuídate
El tiempo que yo no estaré contigo
Duerme bien, amor mío, duerme bien
Y no olvides que podrás soñar conmigo
Abrázame, amor mío, abrázame
Llegó la triste hora del viaje
Háblame, amor mío, háblame
Que quiero que tu voz sea mi equipaje
Bésame, amor mío, bésame
La lluvia del adiós moja tu cara
Y tiene la sonrisa en tu mirada
Amor mío, amor mío
Bésame, amor mío, bésame
La lluvia del adiós moja tu cara
Y tierna la sonrisa en tu mirada
Amor mío… amor mío
Cuídate, no te olvides, cuídate
Que quiero verte siempre como ahora
Escríbeme, cada día escríbeme
Y cuéntame tus sueños y tus cosas
Háblame, no me llores y háblame
Y piensa que los días pronto pasan
Yo no sé qué decirte, yo no sé
Que mi voz también se ahoga en mi garganta
Bésame, amor mío, bésame
La lluvia del adiós moja tu cara
Y tiene la sonrisa en tu mirada
Amor mío, amor mío
Bésame, amor mío, bésame
La lluvia del adiós moja tu cara
Y tierna la sonrisa en tu mirada
Amor mío… amor mío
Amor mío… amor mío

Любовь Моя

(перевод)
Береги, любовь моя, береги
Время, когда меня не будет с тобой
Спи спокойно, любовь моя, спи спокойно
И не забывай, что ты можешь мечтать обо мне
Держи меня, любовь моя, держи меня
Настал грустный час пути
Поговори со мной, любовь моя, поговори со мной
Что я хочу, чтобы твой голос был моим багажом
Поцелуй меня, любовь моя, поцелуй меня
Дождь прощания смачивает твое лицо
И улыбка в твоих глазах
моя любовь, моя любовь
Поцелуй меня, любовь моя, поцелуй меня
Дождь прощания смачивает твое лицо
И нежная улыбка в твоих глазах
моя любовь... моя любовь
Береги, не забывай, береги
Я хочу видеть тебя всегда, как сейчас
Напиши мне, каждый день пиши мне
И расскажи мне свои мечты и свои вещи
Поговори со мной, не плачь и поговори со мной
И думаю, что дни скоро проходят
Я не знаю, что тебе сказать, я не знаю
Что мой голос тоже тонет в горле
Поцелуй меня, любовь моя, поцелуй меня
Дождь прощания смачивает твое лицо
И улыбка в твоих глазах
моя любовь, моя любовь
Поцелуй меня, любовь моя, поцелуй меня
Дождь прощания смачивает твое лицо
И нежная улыбка в твоих глазах
моя любовь... моя любовь
моя любовь... моя любовь
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
El Hombre Que Yo Amo 2007
He Vuelto Por Ti 2006
Volver a Amar 2006
Eres 2007
Bandera Blanca 2006
No Es Preciso 2007
Donde Hubo Amor 2006
Te Pareces Tanto A Él 1990
Ay Amor 2007
Vuela Muy Alto 2006
Tonto 1990
Quiero Saber 2007
Sin Querer 2007
Mío 2016
Has Dado En El Blanco 2007
Campanas De Plata 2021
Sabía 2006
Te Pareces Tanto A El 2006
No Pensé Enamorarme Otra Vez ft. Gilberto Santa Rosa 2009
Toda La Vida Fue igual 1990

Тексты песен исполнителя: Myriam Hernandez