Перевод текста песни Amor Mio - Myriam Hernandez

Amor Mio - Myriam Hernandez
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Amor Mio , исполнителя -Myriam Hernandez
В жанре:Латиноамериканская музыка
Дата выпуска:10.06.2012
Язык песни:Испанский

Выберите на какой язык перевести:

Amor Mio (оригинал)Любовь Моя (перевод)
Cuídate, amor mío, cuídate Береги, любовь моя, береги
El tiempo que yo no estaré contigo Время, когда меня не будет с тобой
Duerme bien, amor mío, duerme bien Спи спокойно, любовь моя, спи спокойно
Y no olvides que podrás soñar conmigo И не забывай, что ты можешь мечтать обо мне
Abrázame, amor mío, abrázame Держи меня, любовь моя, держи меня
Llegó la triste hora del viaje Настал грустный час пути
Háblame, amor mío, háblame Поговори со мной, любовь моя, поговори со мной
Que quiero que tu voz sea mi equipaje Что я хочу, чтобы твой голос был моим багажом
Bésame, amor mío, bésame Поцелуй меня, любовь моя, поцелуй меня
La lluvia del adiós moja tu cara Дождь прощания смачивает твое лицо
Y tiene la sonrisa en tu mirada И улыбка в твоих глазах
Amor mío, amor mío моя любовь, моя любовь
Bésame, amor mío, bésame Поцелуй меня, любовь моя, поцелуй меня
La lluvia del adiós moja tu cara Дождь прощания смачивает твое лицо
Y tierna la sonrisa en tu mirada И нежная улыбка в твоих глазах
Amor mío… amor mío моя любовь... моя любовь
Cuídate, no te olvides, cuídate Береги, не забывай, береги
Que quiero verte siempre como ahora Я хочу видеть тебя всегда, как сейчас
Escríbeme, cada día escríbeme Напиши мне, каждый день пиши мне
Y cuéntame tus sueños y tus cosas И расскажи мне свои мечты и свои вещи
Háblame, no me llores y háblame Поговори со мной, не плачь и поговори со мной
Y piensa que los días pronto pasan И думаю, что дни скоро проходят
Yo no sé qué decirte, yo no sé Я не знаю, что тебе сказать, я не знаю
Que mi voz también se ahoga en mi garganta Что мой голос тоже тонет в горле
Bésame, amor mío, bésame Поцелуй меня, любовь моя, поцелуй меня
La lluvia del adiós moja tu cara Дождь прощания смачивает твое лицо
Y tiene la sonrisa en tu mirada И улыбка в твоих глазах
Amor mío, amor mío моя любовь, моя любовь
Bésame, amor mío, bésame Поцелуй меня, любовь моя, поцелуй меня
La lluvia del adiós moja tu cara Дождь прощания смачивает твое лицо
Y tierna la sonrisa en tu mirada И нежная улыбка в твоих глазах
Amor mío… amor mío моя любовь... моя любовь
Amor mío… amor míoмоя любовь... моя любовь
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: