Перевод текста песни Vuela Muy Alto - Myriam Hernandez

Vuela Muy Alto - Myriam Hernandez
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Vuela Muy Alto, исполнителя - Myriam Hernandez. Песня из альбома Enamorandome, в жанре Латиноамериканская музыка
Дата выпуска: 31.12.2006
Лейбл звукозаписи: Apollo
Язык песни: Испанский

Vuela Muy Alto

(оригинал)
Se que has dado de ti lo que has podido
Y a veces no se engaña el corazon con un capricho
Este no era el lugar
Ni nuestro destino
Mejor no ser amantes siiii tan solo ser amigos
No hay quien pueda contar las piedras en un río
Ni la arena del mar ni lo que yo he perdíoo
Si un día fuiste aquella, la dueña de mi alma
Yo tengo k ser fuerte y dejar que tú te vayas
Aunque me arranques la piel vuela muy alto no te detendre
Y cada aquel que tome su camino (uu no)
Aunque me arranque la piel vuela muy lejos yo sabre porque!
Nos despedimos por tu bien y el mio
Si te digo adiós no es porque quiera
Si te veo ser feliz aunke me muera de pena
Aqui no hay pecadores ni hay delito
No era tu obligación amarme y te lo he dicho
Gracias por darme todo.
Te llevaré muy dentro
Tu has sido lo mejor y yo de nada me arrepiento
Aunque me arranques la piel vuela muy alto no te detendre
Y cada aquel que tome su camino (uu no)
Aunque me arranque la piel vuela muy lejos yo sabre porque!
Nos despedimos por tu bien y el mio
Si te digo adiós no es porque quiera
Si te veo ser feliz aunke me muera de pena
Adiós adiós y que te vaya bien.
adiós adiós y que te vaya bien
Aqui me quedaré estos dias y para recordar adiós
Adiós adiós y que te vaya bien
Es duro amor aunque yo se aunque no siento mas
Su tiempo lo intentamos y lo quisimos
Y aqui estamos dejandonos en un adiós la vida
Aunque me arranques la piel vuela muy alto no te detendre
Y cada aquel que tome su camino (uu no)
Aunque me arranque la piel vuela muy lejos yo sabre porque!
Nos despedimos por tu bien y el mio
Si te digo adiós no es porque quiera
Si te veo ser feliz aunke me muera de pena
Su tiempo lo intentamos y lo quisimos
Y aqui estamos dejandonos en un adiós la vida
Adiós adiós y que te vaya bien!
(перевод)
Я знаю, что ты отдал от себя все, что мог
И иногда сердце капризом не обмануть
это было не то место
ни наша судьба
Лучше не быть любовниками да просто быть друзьями
Никто не может сосчитать камни в реке
Ни песок морской, ни то, что я потерял
Если бы однажды ты был владельцем моей души
Я должен быть сильным и отпустить тебя
Даже если ты содраешь с меня кожу, взлети очень высоко, я тебя не остановлю
И каждый, кто идет своим путем (уу нет)
Даже если он сдерет с меня кожу, он улетит очень далеко, я знаю почему!
Мы прощаемся ради тебя и ради меня
Если я прощаюсь с тобой, это не потому, что я хочу
Если я увижу, что ты счастлив, даже если я умру от горя
Здесь нет грешников и нет преступления
Ты не обязан любить меня, и я сказал тебе
Спасибо, что дал мне все.
Я возьму тебя глубоко внутрь
Ты был лучшим, и я ни о чем не жалею
Даже если ты содраешь с меня кожу, взлети очень высоко, я тебя не остановлю
И каждый, кто идет своим путем (уу нет)
Даже если он сдерет с меня кожу, он улетит очень далеко, я знаю почему!
Мы прощаемся ради тебя и ради меня
Если я прощаюсь с тобой, это не потому, что я хочу
Если я увижу, что ты счастлив, даже если я умру от горя
До свидания и хорошего дня.
до свидания и хорошего дня
Здесь я останусь в эти дни и помнить до свидания
до свидания и хорошего дня
Это тяжелая любовь, хотя я знаю, хотя я больше не чувствую
Ваше время, когда мы пытались, и мы этого хотели.
И вот мы уходим из жизни на прощание
Даже если ты содраешь с меня кожу, взлети очень высоко, я тебя не остановлю
И каждый, кто идет своим путем (уу нет)
Даже если он сдерет с меня кожу, он улетит очень далеко, я знаю почему!
Мы прощаемся ради тебя и ради меня
Если я прощаюсь с тобой, это не потому, что я хочу
Если я увижу, что ты счастлив, даже если я умру от горя
Ваше время, когда мы пытались, и мы этого хотели.
И вот мы уходим из жизни на прощание
До свидания и хорошего дня!
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
El Hombre Que Yo Amo 2007
He Vuelto Por Ti 2006
Volver a Amar 2006
Eres 2007
Bandera Blanca 2006
No Es Preciso 2007
Donde Hubo Amor 2006
Te Pareces Tanto A Él 1990
Ay Amor 2007
Amor Mio 2012
Tonto 1990
Quiero Saber 2007
Sin Querer 2007
Mío 2016
Has Dado En El Blanco 2007
Campanas De Plata 2021
Sabía 2006
Te Pareces Tanto A El 2006
No Pensé Enamorarme Otra Vez ft. Gilberto Santa Rosa 2009
Toda La Vida Fue igual 1990

Тексты песен исполнителя: Myriam Hernandez