Перевод текста песни Bandera Blanca - Myriam Hernandez

Bandera Blanca - Myriam Hernandez
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Bandera Blanca , исполнителя -Myriam Hernandez
Песня из альбома Enamorandome
в жанреЛатиноамериканская музыка
Дата выпуска:31.12.2006
Язык песни:Испанский
Лейбл звукозаписиApollo
Bandera Blanca (оригинал)белый флаг (перевод)
No tiene sentido Не имеет смысла
Continuar hiriéndonos, por ese camino Продолжайте причинять нам боль, по этой дороге
No se salva nuestro amor наша любовь не спасена
Discutimos sin razón por egoísmo Мы спорим без причины из эгоизма
Y ninguno de los dos, quiere admitirlo И никто из нас не хочет это признать
No tiene sentido Не имеет смысла
Acostarnos sin hablar ложись спать не разговаривая
Fingir que dormimos притворяемся, что спим
Sin poner punto final не ставя конца
A esta guerra que nos tiene desgastados К этой войне, которая нас измотала
A esta guerra que no sé como empezamos К этой войне, которую я не знаю, как мы начали
Yo decido rendirme, entregarme Я решаю сдаться, сдаться
Sacar una bandera blanca поднять белый флаг
Quiero ser como éramos antes Я хочу быть таким, каким мы были раньше
Subir el fuego que se apaga Поднимите огонь, который гаснет
Quiero ser nuevamente tu amante Я хочу снова быть твоим любовником
Despertar otra vez tu ilusión Пробудите свою иллюзию
Que te mueras por mí, por besarme Что ты умрешь за меня, за то, что поцеловал меня
Y volvernos a hacer el amor И снова заняться любовью
No tiene sentido Не имеет смысла
Prolongar esta agonía, qué conseguimos Продлите эту агонию, что мы получим
Amargándonos la vida делает нашу жизнь горькой
En esta guerra que nos tiene desgastados В этой войне, которая нас измотала
A esta guerra que no sé como empezamos К этой войне, которую я не знаю, как мы начали
Yo decido rendirme, entregarme Я решаю сдаться, сдаться
Sacar una bandera blanca поднять белый флаг
Quiero ser como éramos antes Я хочу быть таким, каким мы были раньше
Subir el fuego que se apaga Поднимите огонь, который гаснет
Quiero ser nuevamente tu amante Я хочу снова быть твоим любовником
Despertar otra vez tu ilusión Пробудите свою иллюзию
Que te mueras por mí, por besarme Что ты умрешь за меня, за то, что поцеловал меня
Y volvernos a hacer el amor И снова заняться любовью
Como siempre lo hicimos как мы всегда делали
Sin rencor sin egoísmos Без обид без эгоизма
Despertar la pasión debe ser Пробуждение страсти должно быть
La misión, si lo hacemos Миссия, если мы делаем
Con el corazón С сердцем
Yo decido rendirme, entregarme Я решаю сдаться, сдаться
Sacar una bandera blanca поднять белый флаг
Quiero ser como éramos antes Я хочу быть таким, каким мы были раньше
Subir al fuego que se apaga Поднимитесь к огню, который гаснет
Quiero ser nuevamente tu amante Я хочу снова быть твоим любовником
Despertar otra vez tu ilusión Пробудите свою иллюзию
Que te mueras por mí, por besarme Что ты умрешь за меня, за то, что поцеловал меня
Y volvernos a hacer el amor, el amorИ снова займись любовью, любовь
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: