| vẫn biết vẫn nhớ hay là mong cũng thế thôi
| Я все еще знаю, я все еще помню это, или я надеюсь, что это то же самое
|
| bao nhiêu yêu thương cũng chỉ như những giấc mơ
| сколько любви похоже на сон
|
| đã cố gắng sống khi tình yêu đã cách xa
| пытался жить, когда любовь была далеко
|
| Con tim đau vì không ngăn nỗi nhớ anh
| Мое сердце болит, потому что я не могу перестать скучать по тебе
|
| yêu người em yêu hơn chính em
| люби того, кого любишь больше, чем себя
|
| trao người bao nhiêu yêu thương ấy
| Сколько любви ты даешь?
|
| vậy mà sao anh ra đi để lại em trong cơn mơ
| Так почему ты оставил меня во сне
|
| giờ mình em bao hoang mang rồi em khóc…
| Теперь я одна, я так растеряна, я плачу...
|
| mong người sẽ quay về
| надеюсь, ты вернешься
|
| cho đêm nay em ôm được bờ vai anh
| Позволь мне обнять твое плечо сегодня вечером
|
| thét lên để nhẹ nỗi lòng
| Кричи, чтобы облегчить твое сердце
|
| xua tan đi bao nhiêu cay đắng với tiếc nuối
| Развеять сколько горечи и сожаления
|
| em không tin em vẫn chờ đợi người quay về
| Я не верю, что все еще жду твоего возвращения
|
| với những sóng gió cho cuộc tình đôi ta
| с волнами нашей любви
|
| em không tin em vẫn cứ nhớ anh hoài
| Я не верю, что все еще скучаю по тебе
|
| dù dặn lòng mình sẽ không nhắc nhớ đến nữa… ohhhhhh woh woh
| хотя я сказал себе больше не упоминать об этом… ооооооооооооо
|
| vẫn ánh mắt ấy vẫn là anh như lúc xưa
| Его глаза все те же, что и раньше
|
| em đưa đôi tay để được a giữ lấy e
| я даю тебе свои руки, чтобы держать меня
|
| đã cố gắng lắm để mình quên những giấc mơ
| Я так старался забыть свои мечты
|
| nhưng tim em đau vì không muốn để mất anh… | но мое сердце болит, потому что я не хочу потерять тебя... |