Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Như Một Giấc Mơ , исполнителя - Mỹ Tâm. Песня из альбома Tâm, Vol. 8, в жанре ПопДата выпуска: 01.12.2013
Лейбл звукозаписи: Mt Entertainment
Язык песни: Вьетнамский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Như Một Giấc Mơ , исполнителя - Mỹ Tâm. Песня из альбома Tâm, Vol. 8, в жанре ПопNhư Một Giấc Mơ(оригинал) |
| vẫn biết vẫn nhớ hay là mong cũng thế thôi |
| bao nhiêu yêu thương cũng chỉ như những giấc mơ |
| đã cố gắng sống khi tình yêu đã cách xa |
| Con tim đau vì không ngăn nỗi nhớ anh |
| yêu người em yêu hơn chính em |
| trao người bao nhiêu yêu thương ấy |
| vậy mà sao anh ra đi để lại em trong cơn mơ |
| giờ mình em bao hoang mang rồi em khóc… |
| mong người sẽ quay về |
| cho đêm nay em ôm được bờ vai anh |
| thét lên để nhẹ nỗi lòng |
| xua tan đi bao nhiêu cay đắng với tiếc nuối |
| em không tin em vẫn chờ đợi người quay về |
| với những sóng gió cho cuộc tình đôi ta |
| em không tin em vẫn cứ nhớ anh hoài |
| dù dặn lòng mình sẽ không nhắc nhớ đến nữa… ohhhhhh woh woh |
| vẫn ánh mắt ấy vẫn là anh như lúc xưa |
| em đưa đôi tay để được a giữ lấy e |
| đã cố gắng lắm để mình quên những giấc mơ |
| nhưng tim em đau vì không muốn để mất anh… |
Как Сон(перевод) |
| Я все еще знаю, я все еще помню это, или я надеюсь, что это то же самое |
| сколько любви похоже на сон |
| пытался жить, когда любовь была далеко |
| Мое сердце болит, потому что я не могу перестать скучать по тебе |
| люби того, кого любишь больше, чем себя |
| Сколько любви ты даешь? |
| Так почему ты оставил меня во сне |
| Теперь я одна, я так растеряна, я плачу... |
| надеюсь, ты вернешься |
| Позволь мне обнять твое плечо сегодня вечером |
| Кричи, чтобы облегчить твое сердце |
| Развеять сколько горечи и сожаления |
| Я не верю, что все еще жду твоего возвращения |
| с волнами нашей любви |
| Я не верю, что все еще скучаю по тебе |
| хотя я сказал себе больше не упоминать об этом… ооооооооооооо |
| Его глаза все те же, что и раньше |
| я даю тебе свои руки, чтобы держать меня |
| Я так старался забыть свои мечты |
| но мое сердце болит, потому что я не хочу потерять тебя... |
| Название | Год |
|---|---|
| You're Not from Here | 2003 |
| Người Hãy Quên Em Đi | 2017 |
| Em Phải Làm Sao | 2013 |
| Nếu Anh Đi | 2017 |
| Chuyện Buồn | 2017 |
| Đâu Chỉ Riêng Em | 2017 |
| Mong Cho Anh | 2017 |
| Lạnh Lùng | 2017 |
| Muộn Màng Là Từ Lúc | 2017 |
| Biết Khi Nào Gặp Lại | 2017 |
| 'Em Chờ Anh | 2018 |
| Anh Chưa Biết Đâu | 2020 |
| Cuộc Hẹn Trong Mơ | 2021 |
| Hát cho người ở lại | 2015 |
| Hãy Nói Với Em | 2018 |
| Hurt so Much | 2008 |
| Chỉ Có Thể Là Tình Yêu | 2008 |
| Và Em Có Anh | 2008 |
| Vẫn Hát Lời Tình Yêu | 2008 |
| Nhớ | 2005 |