Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Biết Khi Nào Gặp Lại , исполнителя - Mỹ Tâm. Песня из альбома Tâm 9, в жанре R&BДата выпуска: 05.12.2017
Лейбл звукозаписи: Mt Entertainment
Язык песни: Вьетнамский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Biết Khi Nào Gặp Lại , исполнителя - Mỹ Tâm. Песня из альбома Tâm 9, в жанре R&BBiết Khi Nào Gặp Lại(оригинал) |
| Trách than gì nữa trước khi biệt ly |
| Hay là do ta đã quá vội vàng |
| Cho nên duyên tình ta lỡ làng |
| Và nếu ngày xưa anh không đến bên em |
| Có khi nào đời sẽ êm đềm |
| Đường ta đi giờ đây rẽ lối |
| Hai ngã đường chia đôi |
| Biết khi nào có ngày gặp lại |
| Để lại đây một niệm khúc cuối |
| Cho lòng thêm nhức nhối |
| Sẽ nhớ về ngày tháng ta còn đôi |
| Câu chuyện xưa nay kết thúc thật rồi |
| Những giấc mơ thả trôi giữa đời |
| Và bây giờ đây ta cất bước ra đi |
| Trách than gì nữa trước khi biệt ly |
| Hay là do ta đã quá vội vàng |
| Cho nên duyên tình ta lỡ làng |
| Và nếu ngày xưa anh không đến bên em |
| Có khi nào đời sẽ êm đềm |
| Đường ta đi giờ đây rẽ lối |
| Hai ngã đường chia đôi |
| Biết khi nào có ngày gặp lại |
| Để lại đây một niệm khúc cuối |
| Cho lòng thêm nhức nhối |
| Sẽ nhớ về ngày tháng ta còn đôi |
| Xin anh mang theo những nỗi đau kia |
| Cho con tim không còn giá buốt |
| Yêu thương xưa kia đã quá xa xôi |
| Mà lời yêu còn vấn vương bờ môi |
| Đường ta đi giờ đây rẽ lối |
| Hai ngã đường chia đôi |
| Biết khi nào có ngày gặp lại |
| Để lại đây một niệm khúc cuối |
| Cho lòng thêm nhức nhối |
| Sẽ nhớ về ngày tháng ta còn đôi |
Знай, Когда Увидимся Снова(перевод) |
| На что еще пожаловаться перед расставанием |
| Или ты был слишком поспешным |
| Итак, наша судьба потеряна |
| И если раньше ты не приходил ко мне |
| Иногда жизнь будет мирной |
| То, как мы шли, теперь превращается |
| Два перекрестка разделены на два |
| Знай, когда встретиться снова |
| Оставьте последнюю мысль здесь |
| Дай своему сердцу больше боли |
| Буду помнить те дни, когда мы были парой |
| История подошла к концу |
| Мечты, плавающие в середине жизни |
| И теперь мы уходим |
| На что еще пожаловаться перед расставанием |
| Или ты был слишком поспешным |
| Итак, наша судьба потеряна |
| И если раньше ты не приходил ко мне |
| Иногда жизнь будет мирной |
| То, как мы шли, теперь превращается |
| Два перекрестка разделены на два |
| Знай, когда встретиться снова |
| Оставьте последнюю мысль здесь |
| Дай своему сердцу больше боли |
| Буду помнить те дни, когда мы были парой |
| Пожалуйста, возьми с собой боль |
| Пусть сердце больше не мерзнет |
| Старая любовь была слишком далеко |
| И слово любви все еще задерживается на губах |
| То, как мы шли, теперь превращается |
| Два перекрестка разделены на два |
| Знай, когда встретиться снова |
| Оставьте последнюю мысль здесь |
| Дай своему сердцу больше боли |
| Буду помнить те дни, когда мы были парой |
| Название | Год |
|---|---|
| You're Not from Here | 2003 |
| Người Hãy Quên Em Đi | 2017 |
| Em Phải Làm Sao | 2013 |
| Nếu Anh Đi | 2017 |
| Chuyện Buồn | 2017 |
| Đâu Chỉ Riêng Em | 2017 |
| Mong Cho Anh | 2017 |
| Lạnh Lùng | 2017 |
| Muộn Màng Là Từ Lúc | 2017 |
| 'Em Chờ Anh | 2018 |
| Anh Chưa Biết Đâu | 2020 |
| Cuộc Hẹn Trong Mơ | 2021 |
| Hát cho người ở lại | 2015 |
| Hãy Nói Với Em | 2018 |
| Hurt so Much | 2008 |
| Chỉ Có Thể Là Tình Yêu | 2008 |
| Và Em Có Anh | 2008 |
| Vẫn Hát Lời Tình Yêu | 2008 |
| Nhớ | 2005 |
| Có Phải Ta Chia Tay | 2005 |