Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Em Phải Làm Sao , исполнителя - Mỹ Tâm. Дата выпуска: 01.12.2013
Язык песни: Вьетнамский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Em Phải Làm Sao , исполнителя - Mỹ Tâm. Em Phải Làm Sao(оригинал) |
| Làm sao để cho tình ta giờ đây vui như lúc đầu |
| Làm sao để cho nụ hôn nồng say thôi mang nỗi sầu |
| Làm sao để cho từng đêm mình em thôi không đớn đau vì nhau |
| Làm sao để anh sẽ tin rằng em chỉ yêu mỗi anh |
| Làm sao để cho tình anh giờ đây thôi không hững hờ |
| Làm sao để cho tình không là mơ em thôi thẫn thờ |
| Vì em ngày xưa từng mang lầm lỡ nên đâu dám mơ mộng gì |
| Làm sao để cho thời gian đừng bôi xóa đi ngày thơ |
| Người hỡi, người có biết em vẫn luôn cần anh |
| Để sưởi ấm cho trái tim mỏng manh |
| Mùa đông có anh sẽ qua thật nhanh |
| Lời yêu thương đó, cố giữ trên môi |
| Mà sao tiếng yêu trong anh như mây chiều trôi |
| Tình mình sao cứ mãi xa xôi… |
| Người hỡi, người có biết em vẫn luôn còn đây |
| Dù bao giấc mơ cuốn theo làn mây |
| Dù anh có quên hết bao nồng say |
| Tình em vẫn thế, dẫu chẳng ai hay |
| Và bao ước mơ bên anh nay xa tầm tay |
| Nguyện rằng em sẽ mãi yêu không đổi thay |
Должен Ли Я Это Сделать?(перевод) |
| Как сделать нашу любовь сейчас такой же счастливой, как раньше |
| Как сделать так, чтобы страстный поцелуй перестал приносить грусть? |
| Как сделать так, чтобы каждая ночь наедине перестала причинять друг другу боль |
| Как ты поверишь, что я люблю только тебя |
| Как я могу сделать так, чтобы моя любовь перестала быть равнодушной? |
| Как сделать так, чтобы любовь перестала быть для меня мечтой, перестать ошеломляться |
| Потому что я ошибался в прошлом, поэтому я не смею мечтать |
| Как не дать времени стереть день детства |
| О, чувак, ты знаешь, что ты мне все еще нужен |
| Чтобы согреть хрупкое сердце |
| Зима с тобой пройдет быстро |
| Это слово любви, постарайся удержать его на губах. |
| Почему голос любви в тебе подобен вечерним облакам? |
| Почему моя любовь так далеко... |
| О, чувак, ты знаешь, что я все еще здесь |
| Сколько бы снов ни несли облака |
| Даже если ты забудешь всю страсть |
| Моя любовь все та же, даже если никто или |
| И так много мечтаний с тобой теперь недосягаемы |
| Я молюсь, чтобы ты любил меня вечно |
| Название | Год |
|---|---|
| You're Not from Here | 2003 |
| Người Hãy Quên Em Đi | 2017 |
| Nếu Anh Đi | 2017 |
| Chuyện Buồn | 2017 |
| Đâu Chỉ Riêng Em | 2017 |
| Mong Cho Anh | 2017 |
| Lạnh Lùng | 2017 |
| Muộn Màng Là Từ Lúc | 2017 |
| Biết Khi Nào Gặp Lại | 2017 |
| 'Em Chờ Anh | 2018 |
| Anh Chưa Biết Đâu | 2020 |
| Cuộc Hẹn Trong Mơ | 2021 |
| Hát cho người ở lại | 2015 |
| Hãy Nói Với Em | 2018 |
| Hurt so Much | 2008 |
| Chỉ Có Thể Là Tình Yêu | 2008 |
| Và Em Có Anh | 2008 |
| Vẫn Hát Lời Tình Yêu | 2008 |
| Nhớ | 2005 |
| Có Phải Ta Chia Tay | 2005 |