| Một vì sao rớt xuống trong đêm
| Звезда упала ночью
|
| Như anh đến ôm em bên thềm
| Как будто ты пришел обнять меня на крыльце
|
| Dường như em chỉ muốn anh thôi
| Кажется, я просто хочу тебя
|
| Ngồi lặng im lắng nghe anh cười anh nói
| Сиди тихо и слушай его смех
|
| Anh như là gió, vừa mới đến đó thế nhưng đã xa rồi
| Ты как ветер, только что добрался, но уже далеко
|
| Em đang ngồi đây, mà thương nhớ cứ trôi về anh mãi
| Я сижу здесь, но я скучаю по тебе навсегда
|
| Người yêu dấu biết bao ngày nhớ anh
| Любимый, сколько дней по тебе скучаю
|
| Nhưng em không sao nên lời
| Но я в порядке
|
| Lang thang trong cơn mơ tìm đâu thấy anh
| Бродя во сне, где мне найти тебя?
|
| Cho vơi đi bao nỗi nhớ
| Отпустите так много воспоминаний
|
| Ôi! | Ой! |
| em làm sao! | Как мне это сделать! |
| Tình yêu bắt đầu
| Любовь начинается
|
| Cho em u sầu đôi mắt
| Подари мне печальные глаза
|
| Khi em trong cô đơn là khi biết
| Когда ты одинок, ты знаешь
|
| Em đang yêu thương anh tha thiết
| я люблю тебя нежно
|
| Ôi! | Ой! |
| em làm sao! | Как мне это сделать! |
| Vì đâu những chiều
| Почему эти дни?
|
| Em luôn mong chờ anh tới
| Я всегда с нетерпением жду твоего приезда
|
| Một lần được nhìn anh, là như giấc mơ
| Увидеть тебя однажды, как сон
|
| Mang theo cơn gió bay về
| Верните ветер
|
| Lần đầu tiên chỉ thấy anh thôi
| Я просто увидел тебя в первый раз
|
| Là em đã nhớ nhung anh rồi
| я уже скучаю по тебе
|
| Bài tình ca chỉ hát cho anh
| Песня о любви поет только для тебя
|
| Người yêu hỡi hãy nghe những lời em nói
| Моя любовь, слушай, что я говорю
|
| Yêu anh là nhớ, là chỉ biết
| Любить тебя - это помнить, только знать
|
| Đến những giây phút mong chờ
| В моменты ожидания
|
| Anh đâu thờ ơ mà đem giấu
| Ты не равнодушен и скрываешь это
|
| Nỗi nhớ lững lờ không nói | Ностальгия задерживается без слов |