Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни The Dreadful Hours , исполнителя - My Dying Bride. Дата выпуска: 06.06.2005
Язык песни: Английский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни The Dreadful Hours , исполнителя - My Dying Bride. The Dreadful Hours(оригинал) | Страшные часы*(перевод на русский) |
| - | - |
| Mother will you take me down? | Матушка, прими меня! |
| I have become so afraid | Как же я боюсь. |
| Mother please, please take me down | Мам, прошу, прими меня. |
| Sorry, your boy is not brave | Прости, но сын твой — трус. |
| - | - |
| Child just hold on. | Просто продержись, дитя, |
| Night will soon be gone. | Скоро ночь пройдет. |
| Sleep if you can. | Засыпай, но наблюдай — |
| But watch your father's hand. | Вдруг отец придет! |
| - | - |
| We do not want you. Nobody loves you | Ты нам не нужен. Никто не любит тебя. |
| Father of the dark. Tonight will greet you | Отец тьмы сегодня ночью поприветствует тебя. |
| - | - |
| God in heaven, can you hear me | Боже, что на небесах, слышишь голос мой? |
| Help me Oh Lord. They're coming for me | О, Господь мой, помоги! Враг идет за мной — |
| Mother warned me. Father scorned me | Мать сказала. Но отец злится на меня. |
| Oh my God No. Now I hear him | Их шаги, о, Господи, уже слышу я! |
| - | - |
| I claim your life on this night | В эту ночь я жизнь твою |
| within sight of your own God | В руки Божьи отдаю. |
| - | - |
| The silence, the waiting then the pain | Дальше были тишина, ожиданье, боль. |
| Oh child, sleep will be here soon | Спи, мой маленький сынок, спать себе позволь. |
| Your life has only ever been shame | Жизнь несчастная твоя — вся прошла в стыде, |
| And so young boy, my hand brings doom | Столь зеленого юнца смерть в моей руке. |
| - | - |
| Child, won't you awake. Father has gone | О, сыночек мой, проснись! Твой ушел отец. |
| Child, please come awake. Please my tiny son | Я молю тебя, очнись! Ночи уж конец! |
| - | - |
The Dreadful Hours(оригинал) | Страшные часы(перевод на русский) |
| Mother will you take me down? | Мама, ты примешь меня? |
| I have become so afraid | Мне так страшно. |
| Mother please, please take me down | Мама, прошу тебя, прими меня. |
| Sorry, your boy is not brave | Прости, но твой мальчик не храбрец. |
| - | - |
| Child just hold on. | Держись, дитя! |
| Night will soon be gone. | Ночь скоро пройдет. |
| Sleep if you can. | Спи, если можешь, |
| But watch your father's hand. | Но следи за рукой отца. |
| - | - |
| We do not want you. Nobody loves you | Ты нам не нужен. Никто не любит тебя. |
| Father of the dark. Tonight will greet you | Отец тьмы сегодня ночью поприветствует тебя. |
| - | - |
| God in heaven, can you hear me | Боже, что на небе, ты меня слышишь? |
| Help me Oh Lord. They're coming for me | Помоги мне, О Господи! Они идут за мной. |
| Mother warned me. Father scorned me | Мать предупредила меня. Отец же презирает. |
| Oh my God No. Now I hear him | О, Боже, нет! Я слышу их! |
| - | - |
| I claim your life on this night | Сегодня ночью я заберу твою душу |
| Within sight of your own God | Под присмотр Бога твоего. |
| - | - |
| The silence, the waiting then the pain | Тишина, ожидание, а затем боль. |
| Oh child, sleep will be here soon | О, дитя, скоро ты уснешь. |
| Your life has only ever been shame | Вся твоя жизнь была сплошным позором, |
| And so young boy, my hand brings doom | И такому юнцу рука моя несет гибель. |
| - | - |
| Child, won't you awake. Father has gone | Сынок, проснись! Отец ушел. |
| Child, please come awake. Please my tiny son | Сыночек, прошу, проснись! Пожалуйста, проснись, крошечка моя! |
| - | - |
The Dreadful Hours(оригинал) |
| Mother will you take me down? |
| I have become so afraid |
| Mother please, please take me down |
| I am sorry, your boy is not brave |
| Child just hold on. |
| Night will soon be gone |
| Sleep if you can. |
| But watch your father"s hand |
| We do not want you. |
| No-body loves you |
| Father of the dark. |
| Tonight will greet you |
| God in heaven, can you hear me Help me Oh Lord. |
| They"re coming for me Mother warned me. Father scorned me Oh my God No. Now I hear him |
| I claim your life on this night |
| within sight of your own God |
| The silence, the waiting then the pain |
| Oh child, sleep will be here soon |
| Your life has only ever been shame |
| And so young boy, my hand brings doom |
| Child, won"t you awake. Father has gone |
| Child, please come awake. |
| Please my tiny son |
Ужасные Часы(перевод) |
| Мама, ты меня спустишь? |
| Я стал так бояться |
| Мать, пожалуйста, пожалуйста, возьми меня |
| Извините, ваш мальчик не храбрый |
| Ребенок, просто держись. |
| Ночь скоро уйдет |
| Спи, если можешь. |
| Но следи за рукой своего отца |
| Мы не хотим вас. |
| Никто не любит тебя |
| Отец тьмы. |
| Сегодня вечером будет приветствовать вас |
| Боже на небесах, ты слышишь меня, помоги мне, Господи. |
| Они идут за мной Мать предупредила меня. Отец презирал меня Боже мой Нет. Теперь я слышу его |
| Я забираю твою жизнь этой ночью |
| в поле зрения вашего собственного Бога |
| Тишина, ожидание, затем боль |
| О, дитя, скоро придет сон |
| Твоя жизнь была только позором |
| И так, мальчик, моя рука несет гибель |
| Ребенок, ты не проснешься. Отец ушел |
| Малыш, пожалуйста, проснись. |
| Пожалуйста, мой маленький сын |
| Название | Год |
|---|---|
| Thornwyck Hymn | 2024 |
| Your Broken Shore | 2020 |
| Sear Me Mcmxciii | 1992 |
| My Wine In Silence | 2013 |
| The Cry of Mankind | 2013 |
| A Kiss To Remember | 2013 |
| Roads | 2016 |
| Your River | 1992 |
| Thy Raven Wings | 2006 |
| For My Fallen Angel | 2005 |
| For You | 2005 |
| My Hope, The Destroyer | 2013 |
| Bring Me Victory | 2013 |
| The Scarlet Garden | 2013 |
| Two Winters Only | 1994 |
| From Darkest Skies | 1994 |
| My Body, A Funeral | 2013 |
| Like Gods Of The Sun | 2005 |
| A Sea to Suffer In | 1994 |
| The Snow in My Hand | 2013 |