| That Dress and Summer Skin (оригинал) | Это Платье и Летняя кожа (перевод) |
|---|---|
| As the sun drew up | Когда взошло солнце |
| It’s golden chair | Это золотой стул |
| I looked upon my own sleep | Я посмотрел на свой собственный сон |
| And so you shall | И поэтому вы должны |
| Taste my grief | Вкусите мое горе |
| Through blood and tears | Через кровь и слезы |
| You helped me | ты помог мне |
| You | Ты |
| Lonely defeat | Одинокое поражение |
| I’ll doom this nights | Я обречу эти ночи |
| I drill my life | Я тренирую свою жизнь |
| As I look at them | Когда я смотрю на них |
| And know what my hands have done | И знаю, что сделали мои руки |
| I’ve shaked these thorns for you | Я потряс эти шипы для тебя |
| From my crown, for you | Из моей короны для тебя |
| So go on now | Так что давай сейчас |
| Put on that dress for me. | Надень это платье для меня. |
| Put on that dress for me | Надень это платье для меня |
| Put on that dress | Надень это платье |
| For me | Для меня |
| Put on that dress | Надень это платье |
| Well my love, my love | Что ж, любовь моя, любовь моя |
| My sweet one | мой милый |
| What have you done? | Что вы наделали? |
| My love | Моя любовь |
| My sweet | Мой сладкий |
| I only think of you | Я думаю только о тебе |
| And this nights we had | И в эти ночи у нас было |
| I only dream of you | Я только мечтаю о тебе |
| I’m so alone | Я так одинок |
