Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Catherine Blake, исполнителя - My Dying Bride.
Дата выпуска: 08.03.2004
Возрастные ограничения: 18+
Язык песни: Английский
Catherine Blake(оригинал) |
So vile men’s torment was truly a pleasure |
A plan that would change mankind forevermore |
Catherine Blake slept fitfully in the |
Summer night. |
In the heat |
She murmured gently and moved smoothly |
This way and that. |
Oh, the beauty |
Her luscious eyes, delicate fingers |
Clawed at her sodden bed |
Catherine smiled. |
Took a fabulous breath |
Of summer air and tasted death |
Die Erorians' visit had been successful rewarding |
With night of female screams of whimpers |
Lustful dreams |
Night followed rampant night of |
Delicate soft gasps |
The ultimate attack on Heaven and it’s glories |
Seduce them as they slept, oblivious to |
Their midnight tryst |
The seed of doom was planted |
Phantom raped in their dreams |
The sad ones take their own lives |
Slay their men night after night |
Catherine Blake dreamt of a horror |
Of passion too and of terror |
Over her silent breast, shadows swept |
Shades caressed |
Motherhood was destroyed by the seed |
And laid to waste |
A great rift was born |
Men and the world were torn |
The daggers went in deep, vile and sickening |
Women swept away all infancy from their wombs |
«And still the Lord God remained silent |
No utterance, no movement, no tears» |
The earth became red |
The cutting machines of man |
Disgust and hatred for the lives of woman |
The butchery, the savagery, did spill unto themselves |
«A chorus of agony from Heaven and Rain poured in a colossus of angels tears» |
The creature of all sins |
The lord of the bleakest abode |
Did wonder at the silence |
What did the Almighty know? |
All Hell did fill with the screaming souls of dead men |
«The mighty army of God did stand and wait |
Hoping our lord would unleash them all» |
The great fiery pit. |
Hordes ripped apart |
Chaos ensued, screaming from the dark |
Observing his darkened child, in the miserable |
Corners of earth |
The great heart of God will heal up the earth |
«The Lord watched as his beloved slipped silently back into the darkness below» |
Кэтрин Блейк(перевод) |
Так мерзкие мужские мучения были воистину наслаждением |
План, который изменит человечество навсегда |
Кэтрин Блейк беспокойно спала в |
Летняя ночь. |
В жару |
Она тихо пробормотала и двигалась плавно |
Так и сяк. |
О, красота |
Ее сочные глаза, нежные пальцы |
Когтями на ее промокшей кровати |
Кэтрин улыбнулась. |
Вздохнул сказочно |
Летнего воздуха и вкуса смерти |
Визит Die Erorians увенчался успехом. |
Ночью женских криков всхлипов |
Похотливые мечты |
Ночь следовала за безудержной ночью |
Деликатный мягкий вздох |
Абсолютная атака на Небеса и их славу |
Соблазни их, пока они спали, не обращая внимания на |
Их полуночное свидание |
Семя гибели было посажено |
Призрак изнасиловал во сне |
Грустные лишают себя жизни |
Убей своих людей ночь за ночью |
Кэтрин Блейк приснился ужас |
Тоже страсти и ужаса |
Над ее безмолвной грудью пронеслись тени |
Тени ласкали |
Материнство было разрушено семенем |
И опустошен |
Возник великий раскол |
Мужчины и мир были разорваны |
Кинжалы вошли глубоко, мерзко и тошнотворно |
Женщины смели все младенчество из своих чревов |
«И все же Господь Бог молчал |
Ни слов, ни движений, ни слез» |
Земля стала красной |
Режущие машины человека |
Отвращение и ненависть к жизни женщины |
Бойня, дикость пролились на самих себя |
«Хор агонии с Неба и Дождя, пролитого колоссом ангельских слез» |
Существо всех грехов |
Повелитель самой мрачной обители |
Удивлялся тишине |
Что знал Всевышний? |
Весь ад наполнился кричащими душами мертвецов |
«Мощная армия Божья стояла и ждала |
Надеясь, что наш господин выпустит их всех» |
Великая огненная яма. |
Орды разорвали |
Наступил хаос, крича из темноты |
Наблюдая за своим потемневшим ребенком, в жалком |
Уголки земли |
Великое сердце Бога исцелит землю |
«Господь наблюдал, как его возлюбленная молча ускользала обратно во тьму внизу» |