| Black God (оригинал) | Чёрный бог (перевод) |
|---|---|
| Thy every look and every grace | Ваш каждый взгляд украткий, изящный взмах руки, |
| So charm whenever I view thee, | Чарует всякий раз, когда на вас смотрю. |
| 'Til death overtake me in the chase | Пока смерть не настигнет, надежды все мои |
| Still will my hopes pursue thee | О том, чтоб вас добиться. О, как я вас люблю! |
| Then when my tedious hours have past, | Томительного времени часы тогда пройдут. |
| Be this my last blessing given | Моё благословение последнее прими. |
| Low at thy feet to breathe my last | Упав у ваших ног, в последний раз вздохну, |
| And die in sight of heaven. | И дух свой испущу, увидев Рай вдали. |
