| Gelbe Blätter auf dem schwarzen Boden
| Желтые листья на черной земле
|
| Auf dem ich schon seit Jahren lauf Rauch über den Dächern meiner Stadt —
| На котором я годами гоняю дым над крышами моего города -
|
| Wie eine Decke keine Menschenseele draußen zu sehn
| Как одеяло, чтобы не видеть души снаружи
|
| Meine Augen verklebt, ich brauch ne Decke — yeah
| Мои глаза липкие, мне нужно одеяло — да
|
| Ich brauch' ne Decke über mei’m Kopf, über mei’m Kopf Wwischen kalt und warm
| Мне нужно одеяло на голову, протирать голову холодным и теплым
|
| Kontrasten aus Laternenlichtern, folgen wir geneigt dem Weg nach Haus mit
| Контрасты фонарей, мы следуем по дороге домой наклонно
|
| unsern schwer´n Gesichtern
| наши тяжелые лица
|
| Jeder laut verhallt in unsrem Kopf, als wär´s ne Lagerhalle
| Каждый громкий эхом отзывается в наших головах, как будто это склад
|
| Und am Ende eines jeden Jahres sind die Farben alle
| И в конце каждого года цвета исчезают
|
| Willkommen in der Grauzone, Willkommen in der Grauzone, Willkommen in der
| Добро пожаловать в серую зону, добро пожаловать в серую зону, добро пожаловать в
|
| Grauzone, Willkommen in der Grauzone
| Серая зона, добро пожаловать в серую зону
|
| Alles Grau, Grau, Grau, alles Grau, Grau, Alles Grau, Grau, Grau, alles Grau,
| Все серо, серо, серо, все серо, серо, все серо, серо, серо, все серо,
|
| Grau | Серый |