| Part:
| Часть:
|
| Der grelle Mond schaut tief in die Hochhaussiedlung
| Яркая луна смотрит вглубь высотного поселка
|
| weiße Tontauben schießen, wie gewohnt unzufrieden
| Белые глиняные голуби стреляют, как обычно, неудовлетворенные
|
| Und heize meinen Ofen mit der Liebe
| И топи мою печь любовью
|
| Was hast du erwarten wenn du mich so fragst
| Чего ты ожидал, если спросишь меня так?
|
| Solang ich noch atme, gibt es nichts zu klagen
| Пока я еще дышу, мне не на что жаловаться
|
| Ich seh' all die Farben, alles glitzert grad'
| Я вижу все цвета, все сверкает прямо сейчас
|
| Outro:
| Окончание:
|
| Kannst du di Farben erkenn', wnn du Schwartz-Weiß denkst
| Можете ли вы узнать цвета, когда думаете о черном и белом
|
| Zwischen Weiß und Schwarz ist immernoch ein Funken Grau zuseh’n
| Между белым и черным все еще есть искра серого
|
| Kannst du die Farben erkenn', wenn du Schwartz-Weiß denkst
| Можете ли вы узнать цвета, когда думаете о черном и белом
|
| Zwischen Weiß und Schwarz ist immernoch ein Funken Grau zuseh’n
| Между белым и черным все еще есть искра серого
|
| Und dieser Funken der bist du
| И эта искра - ты
|
| Und dieser Funken der bist du | И эта искра - ты |