Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Mud Island , исполнителя - Mud SunДата выпуска: 28.09.2008
Возрастные ограничения: 18+
Язык песни: Английский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Mud Island , исполнителя - Mud SunMud Island(оригинал) |
| The year is 2013 |
| Time we got this right |
| We’ve tried all other avenues |
| And now |
| This is the one solution left |
| So listen |
| Comrades here |
| And those at home |
| Welcome to Mud Island |
| Where clouds don’t clear |
| And no one comes for asylum |
| Where you can’t grow food without a horticulture license |
| And licenses are only granted to corporate giants |
| Not the Jolly Green |
| They’re monsters of oil and iron |
| Who shape government policy |
| And own soil and sky |
| And they also own the rights |
| To the writer’s pens |
| So no news can find a vent |
| Without prior consent |
| And that consent doesn’t come |
| When the news is anti-government |
| Or pro-Islam |
| Or anti-capitalism |
| Or about the fear that always hangs in the distance |
| Or the fact that every other cousin’s languishing in prison |
| Or the lack of a living wage |
| That wages war on actually living |
| The buses are silent |
| We all face forward |
| Like the drones in 1984 |
| Afraid to talk in case we’re breaking laws |
| We didn’t even know existed |
| The terror agents on the corners |
| Who can leave you broken wristed |
| With interrogation methods |
| Never less than vicious |
| And detention without charge |
| Is the quintessence of Englishness |
| The quintessence of Englishness |
| If we succumb to the river |
| It will carry us off |
| So raise one middle finger |
| To the cameras watching |
| Another to them acting |
| In the manner of Gods |
| They can kill us |
| But they can’t switch humanity off |
| It’s been this way |
| Since the 2012 olympics |
| When six thousand people died |
| In six terrorist hits |
| It was the perfect excuse |
| To pull the noose on civil liberty |
| Suddenly |
| The streets thronged with the military |
| New police with new powers |
| A new face for the state |
| And this threat that waits above us |
| Like a guillotine |
| A brand new prison camp |
| The pride of the Ministry |
| Where suspects are sent |
| At the Prime Minister’s decree |
| Guantanamo mark two |
| Here at home in Glastonbury |
| Approved by referendum |
| Built very democratically |
| And the key to the core |
| Of the Government’s terror strategy |
| Orange boiler suits |
| Water board torture and shackled feet |
| With capacity for more than a thousand dissidents |
| Housed in mesh cages and force fed food |
| 'Til proven innocent |
| While the rest of us eat, sleep, shit and do business |
| As the advertisers sell us shampoos and conditioners |
| But there are many who still refuse to give into this |
| Struggle to uncover truth in news and statistics |
| Who grow our own food |
| And make our own kid’s syllabus' |
| Who make our own decisions |
| And won’t live as prisoners |
| There are those of us who live and love |
| And chat with our neighbors |
| Who strip back the fear |
| And products and shallow status |
| And ads and wastage |
| And suits and braces |
| 'Til we’re human beings |
| Being human standing naked |
| Say it |
| Human beings |
| Being human |
| Standing Naked |
| Being human |
| Standing Naked |
| If we succumb to the river |
| It will carry us off |
| Raise one middle finger |
| To the cameras watching |
| Another to them acting |
| In the manner of Gods |
| They can kill us |
| But they can’t switch humanity off |
| But it’s not enough to act free, stubborn, courageous |
| We need to deal with the causes |
| Of the struggles that face us |
| We’ve looked deeper than the surface wounds |
| And we’ve seen the whole system is a river of blood |
| And it’s running in the veins of a rotted corpse |
| And we can’t stop its course quick enough |
| Cause it runs to the cups of the corporation and the state |
| Two drunk men, holding each other up |
| Feeding each others function |
| Why? |
| Cause what’s good for order is great for the capitalist |
| And brands are the perfect opiate for the masses |
| It works perfectly |
| A marriage of mutual bond |
| While the earth and the people are murdered |
| And brutally wronged |
| While now |
| We vow to bring it down sector by sector |
| Every symbol of oppression |
| Every pillar of its architecture |
| Banks that keep the wealth held by too few men |
| Superstores that suck communities dry |
| Cameras whirring and watching our every movement |
| Prisons that create crime and dehumanize |
| Arms manufacturers, security firms, media |
| Car manufacturers, government departments |
| Every symbol of our democratic servants turned «leaders» |
| From the modified crops they’re growing in our back gardens |
| To the firms that profit producing polluntants |
| The list is here |
| Read it and go to it |
| We’ll be their public nuisance |
| Their writing on the wall |
| Our revolution |
| Until the people dance to a new music |
| And it means sacrifice |
| And it might mean pain |
| But there’s a duty calling on us |
| To be people again |
| No state is going to save us |
| No progress without us |
| We must realize and grow |
| And manifest our own powers |
| So I say it again |
| The time is now |
| Go to it |
| 'Til the people on the street |
| Are dancing to their own music |
| The time is now |
| Go to it |
| Until the people on the street |
| Dance to their own music |
| If we succumb to the river |
| It will carry us off |
| Raise one middle finger |
| To the cameras watching |
| Another to them acting |
| In the manner of Gods |
| They can kill us |
| But they can’t switch humanity off |
| (перевод) |
| 2013 год |
| Время, когда мы поняли это правильно |
| Мы испробовали все другие способы |
| И сейчас |
| Осталось одно решение |
| Итак, слушай |
| Товарищи здесь |
| И те, кто дома |
| Добро пожаловать на Грязевой остров |
| Где не рассеиваются облака |
| И никто не приходит за убежищем |
| Где нельзя выращивать продукты без садоводческой лицензии |
| А лицензии выдаются только корпоративным гигантам |
| Не веселый зеленый |
| Это монстры из нефти и железа |
| Кто формирует государственную политику |
| И собственная земля и небо |
| И они также владеют правами |
| К перьям писателя |
| Так что никакие новости не могут найти выход |
| Без предварительного согласия |
| И это согласие не приходит |
| Когда новость антиправительственная |
| Или происламские |
| Или антикапитализм |
| Или о страхе, который всегда висит вдали |
| Или тот факт, что каждый другой кузен томится в тюрьме |
| Или отсутствие прожиточного минимума |
| Это ведет войну с реальной жизнью |
| Автобусы молчат. |
| Мы все смотрим вперед |
| Как дроны в 1984 году |
| Боимся говорить, если мы нарушаем законы |
| Мы даже не знали о существовании |
| Террористы на углах |
| Кто может оставить тебя сломанным на запястье |
| С методами допроса |
| Никогда не менее, чем порочный |
| И задержание без предъявления обвинения |
| Квинтэссенция английскости |
| Квинтэссенция английскости |
| Если мы уступим реке |
| Это унесет нас |
| Так поднимите один средний палец |
| На камеры, наблюдающие |
| Другой им действующий |
| В манере богов |
| Они могут убить нас |
| Но они не могут отключить человечество |
| Это было так |
| С Олимпиады 2012 г. |
| Когда шесть тысяч человек погибли |
| В шести терактах |
| Это было идеальное оправдание |
| Натянуть петлю на гражданской свободе |
| Вдруг |
| Улицы запружены военными |
| Новая полиция с новыми полномочиями |
| Новое лицо государства |
| И эта угроза, которая ждет над нами |
| Как гильотина |
| Совершенно новый лагерь для военнопленных |
| Гордость Министерства |
| Куда отправляют подозреваемых |
| По указу премьер-министра |
| Гуантанамо, отметка два |
| Здесь, дома, в Гластонбери |
| Одобрено референдумом |
| Построен очень демократично. |
| И ключ к ядру |
| Террористической стратегии правительства |
| Оранжевые комбинезоны |
| Пытки водной доской и скованные ноги |
| Вместимость более тысячи диссидентов |
| Размещены в сетчатых клетках и кормятся насильно. |
| «Пока не доказана невиновность |
| В то время как остальные из нас едят, спят, срут и занимаются бизнесом |
| Как рекламодатели продают нам шампуни и кондиционеры |
| Но есть много тех, кто все еще отказывается поддаваться этому |
| Борьба за раскрытие правды в новостях и статистике |
| Кто выращивает нашу собственную еду |
| И сделать нашу собственную детскую программу |
| Кто принимает наши собственные решения |
| И не буду жить как заключенные |
| Есть те из нас, кто живет и любит |
| И поболтать с соседями |
| Кто снимает страх |
| И продукты и мелкий статус |
| И реклама и растрата |
| И костюмы и подтяжки |
| «Пока мы люди |
| Быть голым человеком |
| Скажи это |
| Люди |
| Быть человеком |
| Стоящий голый |
| Быть человеком |
| Стоящий голый |
| Если мы уступим реке |
| Это унесет нас |
| Поднимите один средний палец |
| На камеры, наблюдающие |
| Другой им действующий |
| В манере богов |
| Они могут убить нас |
| Но они не могут отключить человечество |
| Но недостаточно действовать свободно, упрямо, мужественно |
| Нам нужно разобраться с причинами |
| О борьбе, с которой мы сталкиваемся |
| Мы заглянули глубже поверхностных ран |
| И мы видели, что вся система - это река крови |
| И бежит по венам разлагающегося трупа |
| И мы не можем остановить его достаточно быстро |
| Потому что это бежит к чашкам корпорации и государства |
| Двое пьяных мужчин держатся друг за друга |
| Функция кормления друг друга |
| Почему? |
| Потому что то, что хорошо для порядка, отлично для капиталиста |
| А бренды - идеальный опиум для масс |
| Он отлично работает |
| Брак взаимной связи |
| В то время как земля и люди убиты |
| И жестоко обидели |
| Хотя сейчас |
| Мы обещаем снижать его по секторам |
| Каждый символ угнетения |
| Каждый столп своей архитектуры |
| Банки, в которых богатство удерживается слишком небольшим числом мужчин |
| Супермаркеты, которые высасывают сообщества |
| Камеры жужжат и следят за каждым нашим движением |
| Тюрьмы, создающие преступность и дегуманизирующие |
| Производители оружия, охранные фирмы, СМИ |
| Автопроизводители, государственные ведомства |
| Каждый символ наших демократических слуг превратился в «лидеров» |
| Из модифицированных культур они растут в наших садах. |
| Фирмам, которые получают прибыль от производства загрязняющих веществ |
| Список здесь |
| Прочтите его и перейдите к нему |
| Мы будем их общественной неприятностью |
| Их надписи на стене |
| Наша революция |
| Пока люди не танцуют под новую музыку |
| И это означает жертву |
| И это может означать боль |
| Но есть долг, зовущий нас |
| Чтобы снова быть людьми |
| Никакое государство нас не спасет |
| Нет прогресса без нас |
| Мы должны осознавать и расти |
| И проявить наши собственные силы |
| Так что я говорю это снова |
| Время настало |
| Перейти к этому |
| «Пока люди на улице |
| Танцуют под свою музыку |
| Время настало |
| Перейти к этому |
| Пока люди на улице |
| Танцуйте под их музыку |
| Если мы уступим реке |
| Это унесет нас |
| Поднимите один средний палец |
| На камеры, наблюдающие |
| Другой им действующий |
| В манере богов |
| Они могут убить нас |
| Но они не могут отключить человечество |
| Название | Год |
|---|---|
| Fried Rice ft. Aaron Nazrul | 2008 |
| Louder | 2008 |
| How It Is | 2008 |
| Mine the Gap | 2008 |
| Tongue N Groove | 2008 |
| Second Cell | 2008 |
| The Birth of Mud Sun | 2008 |
| Social Contract 2.0 | 2008 |
| First Cell | 2008 |
| Third Cell | 2008 |
| Welcome to Capitalism | 2008 |
| Get Naked | 2008 |
| Louder 2.0 | 2008 |
| The Gangsta Way | 2008 |
| Dispatches | 2008 |
| The Fallout | 2008 |
| Phone Call | 2008 |