
Дата выпуска: 03.03.2008
Язык песни: Английский
Fried Rice(оригинал) |
You know |
We’re comin' to get ya |
We’re comin' to get fried rice |
You know |
It’ll never be the same |
Never be the same |
Oh no no |
You know |
We’re comin' to get ya |
We’re comin' to get fried rice |
You know |
It’ll never be the same |
Never be the same |
Oh no |
All the rain dogs have come to shake off the street sound |
Rave off the rain fog let the fools steam out |
Some of them beach bound some run for West St |
Heads full of spare change wallets with confetti |
Pockets with the reddy’s that keep the city pretty |
The spare cash that beats the sea back and keeps the police busy |
'Cause if it weren’t for drunk disorder |
Brighton would be surely drowning in salt water and budget board ordered |
As it is |
We’re the mecca for letting hair down |
Come ride the carousel and join the fair ground |
A powder shot of soma in this candy floss city |
Where they say the drinkers come to practice animosity |
And a teenager dressed as a man can watch titties and talk totty |
Where a crotch costs a grand, it’s not for free |
It’s in the hand of gangsters who are expanding their monopoly |
From the strip club to the hippie cafe across the street |
It’s all part of the fun, the fun has become a commodity |
Like the square full of sun and beach front properties |
«Honestly, Neil, it’s so bohemian» |
But that type of freedom comes at a costly premium |
And Simon says that it’s a hard logic |
He gets less for forty hour weeks and selling narcotics |
From his front room to kids from London |
'Cause Brighton’s where you go not where you come from |
No |
Your paper wings are faded man |
You’re flying too close to the sun |
Hey when spring comes early |
I’ll be there |
The way the night weighs upon my shoulders |
Oh no no |
'Cause we’re coming to get ya |
We’re comin' to get fried rice |
You know |
It’ll never be the same |
Never be the same |
Oh No |
I said we’re comin' to get ya |
We’re comin' to get fried rice |
You know |
It’ll never be the same |
Never be the same |
I was soaring over a cultural desert of false pleasures |
On a pair of stolen wings made from beeswax and vulture feathers |
I could barely hold them together |
When I came to a baron ocean and entered this oasis of Arizona weather |
Alternating with rains wetter than Amazonian rivers |
And I found shelter there with the local rebels |
Who entertained themselves by experimenting with their serotonin levels |
On pebble beaches |
Before descending into the nether regions of the hills |
Dressed in leather breaches, necking pills like Skittles |
In the steamiest dens of sexual deviants |
Ready to pledge allegiance to nothing less than pleasure seeking |
Yes, a festive ethos infected them every weekend |
And this bohemian mecca needed a network |
Of creative musicians, MCs and Djs for entertainment |
The kind of place where the nightlife is just as vital as the fire brigade |
Where a guy can ply his trade live on stage |
In front of a bunch of primates with deep fried brains |
And Hey! |
I can relate to the desire to change your mindstate every night |
Wake up with a migraine and the next day try it again |
So I stayed in Brighton for quiet some time |
Mostly because I like the way the locals play this rhyme game |
But I was never quite native to this tribal oasis |
Just an honorary adopted member |
So I left them to the onslaught of winter |
Confident that liberty is something they will not surrender |
You Know |
We’re comin' to get ya |
We’re comin' to get fried rice |
You know |
It’ll never be the same |
Never be the same |
Oh no no |
We’re comin' to get ya |
We’re comin' to get fried rice |
You know |
It’ll never be the same |
Never be the same |
Oh no |
I am here |
So I hear |
But I feel I’m not near |
Then I’m gone |
So so long |
You know time just stumbles on |
And once I leave |
I can breath |
Tuck some cards under my sleeve |
And then Baby when I get back |
I’ll let you know |
(перевод) |
Ты знаешь |
Мы идем за тобой |
Мы идем за жареным рисом |
Ты знаешь |
Это никогда не будет прежним |
Никогда не будет прежним |
О нет нет |
Ты знаешь |
Мы идем за тобой |
Мы идем за жареным рисом |
Ты знаешь |
Это никогда не будет прежним |
Никогда не будет прежним |
О, нет |
Все дождевые псы пришли отряхнуться от уличного звука. |
Отвлекитесь от дождевого тумана, пусть дураки выпарятся |
Некоторые из них отправляются на пляж, некоторые бегут на Западную улицу. |
Головы полны запасных кошельков для мелочи с конфетти |
Карманы с краснокнижниками, которые украшают город |
Свободные деньги, которые побеждают море и заставляют полицию работать |
Потому что, если бы не пьяный беспорядок |
Брайтон наверняка утонет в соленой воде, и бюджетный совет будет заказан |
как есть |
Мы Мекка для распущенных волос |
Приходите кататься на карусели и присоединиться к ярмарке |
Порошок сомы в этом городе сахарной ваты |
Где говорят, что пьющие приходят, чтобы практиковать враждебность |
А подросток, одетый как мужчина, может смотреть на сиськи и болтать |
Если промежность стоит тысячу, это не бесплатно |
Это в руках гангстеров, которые расширяют свою монополию |
От стриптиз-клуба до хиппи-кафе через дорогу |
Все это часть веселья, веселье стало товаром |
Как площадь, полная солнца и пляжной недвижимости |
«Честно говоря, Нил, это так богемно» |
Но такая свобода дорого обходится |
И Саймон говорит, что это сложная логика |
Он получает меньше за сорок часов в неделю и продажу наркотиков |
Из его гостиной детям из Лондона |
Потому что Брайтон, куда ты идешь, а не откуда |
Нет |
Твои бумажные крылья выцвели, чувак. |
Вы летите слишком близко к солнцу |
Эй, когда весна приходит рано |
Я буду там |
Как ночь давит на мои плечи |
О нет нет |
Потому что мы идем за тобой |
Мы идем за жареным рисом |
Ты знаешь |
Это никогда не будет прежним |
Никогда не будет прежним |
О нет |
Я сказал, что мы идем за тобой |
Мы идем за жареным рисом |
Ты знаешь |
Это никогда не будет прежним |
Никогда не будет прежним |
Я парил над культурной пустыней ложных удовольствий |
На паре украденных крыльев, сделанных из пчелиного воска и перьев стервятника. |
Я едва мог удержать их вместе |
Когда я пришел к баронскому океану и вошел в этот оазис погоды Аризоны |
Чередование дождей, более влажных, чем реки Амазонки |
И я нашел там убежище у местных повстанцев |
Кто развлекался, экспериментируя с уровнем серотонина |
На галечных пляжах |
Прежде чем спуститься в нижние районы холмов |
Одетый в кожаные бреши, таблетки для шеи, такие как Skittles |
В самых жарких притонах сексуальных извращенцев |
Готов поклясться в верности не чем иному, как поиску удовольствий |
Да, праздничный дух заражал их каждые выходные |
И этой богемной Мекке нужна была сеть |
Креативных музыкантов, ведущих и ди-джеев для развлечения |
Место, где ночная жизнь так же важна, как и пожарная команда |
Где парень может заниматься своим ремеслом вживую на сцене |
Перед кучей приматов с прожаренными во фритюре мозгами |
И Эй! |
Я могу относиться к желанию менять свое сознание каждую ночь |
Проснуться с мигренью и на следующий день попробовать еще раз |
Так что я остался в Брайтоне на некоторое время в тишине |
В основном потому, что мне нравится, как местные жители играют в эту игру с рифмами. |
Но я никогда не был родным для этого племенного оазиса |
Просто почетный приемный член |
Так что я оставил их под натиском зимы |
Уверены, что свобода — это то, от чего они не откажутся |
Ты знаешь |
Мы идем за тобой |
Мы идем за жареным рисом |
Ты знаешь |
Это никогда не будет прежним |
Никогда не будет прежним |
О нет нет |
Мы идем за тобой |
Мы идем за жареным рисом |
Ты знаешь |
Это никогда не будет прежним |
Никогда не будет прежним |
О, нет |
Я здесь |
Итак, я слышу |
Но я чувствую, что я не рядом |
Тогда я ушел |
Так долго |
Вы знаете, что время просто натыкается на |
И как только я уйду |
я могу дышать |
Засуньте несколько карт под рукав |
А потом, детка, когда я вернусь |
Я дам Вам знать |
Название | Год |
---|---|
Louder | 2008 |
How It Is | 2008 |
Mine the Gap | 2008 |
Tongue N Groove | 2008 |
Mud Island | 2008 |
Second Cell | 2008 |
The Birth of Mud Sun | 2008 |
Social Contract 2.0 | 2008 |
First Cell | 2008 |
Third Cell | 2008 |
Welcome to Capitalism | 2008 |
Get Naked | 2008 |
Louder 2.0 | 2008 |
The Gangsta Way | 2008 |
Dispatches | 2008 |
The Fallout | 2008 |
Phone Call | 2008 |