| Opal of the Stream Beneath the Hills (оригинал) | Опал ручья Под холмами (перевод) |
|---|---|
| It was and shall ever remain | Это было и всегда останется |
| As distant as the stars | Так далеко, как звезды |
| For the darker planes and us | Для более темных самолетов и нас |
| Lie and sin embrace beauty | Ложь и грех охватывают красоту |
| Together and alone are one | Вместе и в одиночку являются одним |
| Of hope and destiny | Надежды и судьбы |
| Foretold of the symbol | Предсказанный символ |
| Brought forth by wings | Созданный крыльями |
| And carried to the land | И отнесены к земле |
| Beneath the hills | Под холмами |
| Its opaque vibrations | Его непрозрачные вибрации |
| Mesmerize and reveal | Загипнотизировать и раскрыть |
| A reflection of heaven | Отражение небес |
| Those prophetic ones | Те пророческие |
| Standing amongst age old trees | Стоя среди вековых деревьев |
| And their monuments | И их памятники |
| So great is the power | Так велика сила |
| Those ancient woods shall prevail | Эти древние леса должны преобладать |
