Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Wind's Dark Poem, исполнителя - Mount Eerie. Песня из альбома Wind's Poem, в жанре Инди
Дата выпуска: 07.09.2009
Лейбл звукозаписи: Tomlab
Язык песни: Английский
Wind's Dark Poem(оригинал) |
Whispering a spell on me |
Until I heard |
Now I see shapes in the low light |
The earth quakes in the twilight |
I see flames in my calm life |
I hear the wind’s dark poem: |
(wind speaks:) |
You can see from above, the rocks sticking out of |
The yard behind the house make stone constellations |
Half-buried in the dusk, the unformed stories |
Coming to life while I sleep |
The breath moves branches saying words that I |
Don’t know, a new poem |
A song I sang in a dream |
The lights of town faint |
Something is exhaling in the sound of traffic, far away. |
Something’s happening |
Wind’s dark poem describes |
Calligraphy of branches writes |
Stone constellation alive |
The house is built on a boulder |
Soil returns to the wind |
Bones will blow in pink light |
The distant sound is saying my name |
The wind is taking pieces |
Wind’s Dark Poem is about the constantly roaring |
Decay, the destruction of every day |
And every morning’s waking |
But: |
Even as spring is bringing |
Blossoms back among leaves |
The cold wind blows when night falls |
And the bare branches bend |
Темная поэма Ветра(перевод) |
Шепчет заклинание на меня |
Пока я не услышал |
Теперь я вижу формы при слабом освещении |
Земля дрожит в сумерках |
Я вижу пламя в своей спокойной жизни |
Я слышу мрачную поэму ветра: |
(говорит ветер:) |
Вы можете видеть сверху, скалы, торчащие из |
Двор за домом составляют каменные созвездия |
Наполовину погребенные в сумерках, бесформенные истории |
Оживает, пока я сплю |
Дыхание двигает ветви, говоря слова, которые я |
Не знаю, новое стихотворение |
Песня, которую я пел во сне |
Огни города слабеют |
Что-то выдыхает в звуке движения, далеко. |
Что-то происходит |
Темная поэма Ветра описывает |
Каллиграфия ветвей пишет |
Каменное созвездие живое |
Дом построен на валуне |
Почва возвращается к ветру |
Кости взорвутся розовым светом |
Далекий звук произносит мое имя |
Ветер разбирает куски |
«Темная поэма ветра» — о постоянно ревущем |
Распад, разрушение каждый день |
И каждое утро просыпается |
Но: |
Даже когда весна приносит |
Цветы снова среди листьев |
Холодный ветер дует, когда наступает ночь |
И голые ветки гнутся |